Juha Sipilä: tein kauppaa ruotsalaisten kanssa englanniksi!
Juha Sipilä tunnusti ettei puhu ruotsia ja että ruotsalaisten kanssa hän puhui ja puhuu englantia.
Pakkoruotsittajien mukaan yksi peruste pakkosuomenruotsille on kaupankäynti ja muukin yhteydenpito/toiminta ruotsalaisten kanssa, mutta kun tuleva ja nykyinenkin pääministeri hoitavat asiansa ruotsalaisten kanssa englanniksi, miksi sitten meidän tavallisten suomalaisten pitäisi muka ruotslaisten takia oppia pakolla suomenruotsia?
Kommentit (6)
Ei kauppakumppanille saa antaa etua puhua äidinkieltään -vanha juttu tämä.
Kaikki ruotsalaiset puhuvat oikein hyvää englantia.
Mitäs kauppaa se lesta on ruotsin lestojen kanssa tehnyt. Onko Keskusrikospoliisilla ja Säpo söpöllä syytä tutkia Sipsilää.
Mikähän lienee aloituksen pointti? Jäi minulle hämäräksi.
[quote author="Vierailija" time="30.03.2014 klo 18:43"]
Ei kauppakumppanille saa antaa etua puhua äidinkieltään -vanha juttu tämä.
Kaikki ruotsalaiset puhuvat oikein hyvää englantia.
[/quote]
Ja mielellään puhuvatkin. Minäkin olen tehnyt vientikauppaa Ruotsiin yli 10 vuotta, englanniksi. Eikä se johdu siitä etten osaisi ruotsia, vaan siitä että englanti on yritysten sekä sisäisesti että ulkoisesti käyttämä kieli. Joo, olen rupatellut ruotsiksi kahden kesken jossain lounaalla tms., mutta kaikki varsinainen bisnes tapahtuu englanniksi.
Myöskään norjalaiset tai tanskalaiset eivät kokemukseni mukaan halua puhua ruotsia tai skandinaaviskaa, vaan englantia. Kotimarkkina läppä oli totta, ainakin puoliksi, joskus 80-luvulla mutta ei enää.
[quote author="Vierailija" time="30.03.2014 klo 18:49"]
Mitäs kauppaa se lesta on ruotsin lestojen kanssa tehnyt. Onko Keskusrikospoliisilla ja Säpo söpöllä syytä tutkia Sipsilää.
[/quote]
Ymmärsin pointiksi sen, että pakkoruotsille ei ole mitään perusteita.
Ja vaikka kauppaa käytäisiinkin ruotsiksi ruotsalaisten kanssa, niin mitä sitten? Suunnilleen yhtä suuria Suomen kauppakumppaneita ovat Saksa ja Venäjä, mutta ei näitäkään kieliä lueta pakolla.