nimet Doni, Dony, Aidan, mitä pidätte?!
millaisia nimiä mielestänne? Ei ole kovin montaa suomessa ainakaan eikä ole sattunut kohdalle, onko muilla?
Kommentit (7)
ihan suomalainen, vanhemmat suomalaisia ja sukunimi suomalainen niin en antais noita nimiä. Itse en voi sanoa noista tykkääväni. Doni ja Dony on mun korvaan vähän kökköisiä Toni-väännöksiä ja miten toi Aidan lausuttaisiin, olisko "aidan" vai "eidan"? Jos "aidan" niin, öh, apua. Jos "eidan" niin miksei nimi voisi olla kirjoitusasultaankin Eidan?
Ehkä on joku syy miksei näitä niin Suomessa satu kohdalle. Mikä se voi olla ap?
Antaisin oitis lapsillesi nuo nimet, jos minusta asia olisi kiinni.
että varmaankin ponin nimiä...
Teinitytöt voisi antaa lemmikeilleen tuollaisia nimiä.
Anteeksi.
Muut sarjaa tavattavia eli aina saa kertoa miten kirjoitetaan.
mä kyllä tunnen miehen nimeltä Dony ja nimestä on pakko pitää kun mies on niin komea;)
Aidan on lausumiseltaan ehkä vähän erikoinen suomalaiseensuuhun kun ei tiedä miten lausutaan mutta Doni/y kuulostaa hyvin sopivalta!
Poikani nimi on Aidan (lausutaan eidan). Tässä vuosien varrella on käynyt ilmi, että ihmiset eivät osaa sitä lausua ja luulevat tytön nimeksi. Mutta edelleen se on kaunein pojan nimi mielestäni :) Poikakin tykkää siitä kun on nimi joka kertoo hänen taustastaan (isä englanninkielisestä maasta) eikä tule Suomessa ihan joka nurkalla vastaan. Mulle toi kirjoitusasu oli se ainoa oikea, mutta jos asuu Suomessa niin käytännössä helpompi olisi Eidan, mikä kuitenkin lausutaan samalla tavalla eikä kukaan sanoisi sitä väärin. Se on englanninkielisissä maissa aika normaali kirjoitusasu, kuten on myös esim. Aden/Edan :) Niissä ehkä hieman erilailla nimi sanotaan. Irkkukaverini luuli että nimi olisi Eidan, koska hänen mukaansa se olisi ollut normaalimpi tapa kirjoittaa nimi :) Tsemppiä nimimietintöihin! Se oikea on kuitenkin se mikä itseä miellyttää eikä hankaloita liikaa lapsen elämää kuten vaikka tätänykyä Urpo ;)