On ne synonyymejä. "paskoa" voi tosin viitata myös rikkomiseen tai pilaamiseen mutta "paskantaa" tietääkseni vain "sitä itseään". Huomasin Kotuksen aineistoista muuten, että "paskoa" näyttää olevan suomalainen keksintö, kun taas sanalla "paskantaa" on suoria vastineita sukulaiskielissä. Liittyneekö siihen, että "sitta" on harvinainen sana suomessa mutta ei lähisukukielissä?
On ne synonyymejä. "paskoa" voi tosin viitata myös rikkomiseen tai pilaamiseen mutta "paskantaa" tietääkseni vain "sitä itseään". Huomasin Kotuksen aineistoista muuten, että "paskoa" näyttää olevan suomalainen keksintö, kun taas sanalla "paskantaa" on suoria vastineita sukulaiskielissä. Liittyneekö siihen, että "sitta" on harvinainen sana suomessa mutta ei lähisukukielissä?