Suomenruotsalaiset nimet on usein myös kansainvälisiä nimiä! Oletteko huomanneet tämän?
Mun molempien lasten nimet on suomenruotsalaisia, mutta esim Usassa ihan kansainvälisiä.
Kommentit (7)
Nissä voi olla erikoiskirjaimia kuten å. ä, ö tai jopa é. Kansainvälisissä nimissä ei ole erikoiskirjaimia.
Suomalaiset nimet todella hankalia matkustaessa, opiskellessa ulkomailla, asuessa ja asioidessa toisessa maassa... Tavaa siinä sitten jotain Taavettia tai Eemeliä...
Vierailija kirjoitti:
Suomalaiset nimet todella hankalia matkustaessa, opiskellessa ulkomailla, asuessa ja asioidessa toisessa maassa... Tavaa siinä sitten jotain Taavettia tai Eemeliä...
Ihan samalla tavalla kaikissa kielissä on muille vaikeita nimiä. Miten olisi vaikka Beezow tai Aerda, molemmat englantilaisia nimiä?
Onko se sinulle jotenkin yllätys, että ruotsalaisnimet ovat Suomessa "kansainvälisiä", kun niitä ei ole suomennettu?