Mikä tekstiksi huuhteluainepullon kylkeen?
pyykkipulveripurkkien kyljessä lukee color ja white, mikä tekstiksi sitten huuhteluainepulloon?
Kommentit (13)
ajattelin laittaa jonkun kivan vanhan pullon huuhteluainepulloksi ja siihen sitten askarrella textin samalla lailla kuin pyykkipulveripurkkeihin olen laittanut eli ihan näkösälle tuo pullo tulee
texti mielellään englanniksi kun nuo pyykkipulveripurkkien textitkin ovat
eteisen seinällä home sweet home..sängyn päädyssä good night...
kun se ulkomaan kieli on niin kivan näköistä
ajattelin laittaa jonkun kivan vanhan pullon huuhteluainepulloksi ja siihen sitten askarrella textin samalla lailla kuin pyykkipulveripurkkeihin olen laittanut eli ihan näkösälle tuo pullo tulee
texti mielellään englanniksi kun nuo pyykkipulveripurkkien textitkin ovat
ajattelin laittaa jonkun kivan vanhan pullon huuhteluainepulloksi ja siihen sitten askarrella textin samalla lailla kuin pyykkipulveripurkkeihin olen laittanut eli ihan näkösälle tuo pullo tulee
texti mielellään englanniksi kun nuo pyykkipulveripurkkien textitkin ovat
Tai hanki jotain muuta elämää ja annostele aineet suoraan kaupan paketeista...
eteisen seinällä home sweet home..sängyn päädyssä good night...
kun se ulkomaan kieli on niin kivan näköistä
Makkarissa on rasia, jossa lukee jewellery :)
lukee "Toys". ;)
eteisen seinällä home sweet home..sängyn päädyssä good night...
kun se ulkomaan kieli on niin kivan näköistä
Makkarissa on rasia, jossa lukee jewellery :)
lukee "Toys". ;)
eteisen seinällä home sweet home..sängyn päädyssä good night... kun se ulkomaan kieli on niin kivan näköistä
Makkarissa on rasia, jossa lukee jewellery :)
Ihan mielenkiinnosta, että jos tykkää sisustamisesta ja siitä että koti on nätti niin tarkoittaako se automaattisesti ettei ole elämää?
Toki voisin ostaa valmiina tuollaiset jutut, mutta kaiken tuollaisen pienen väkertäminen on minun harrastus ja haluan opettaa lapsille itse tekemisen taidon. Toisekseen tämä on minun tapa olla ekologinen, ostan kirpparilta jollekin hyödyttömän esineen ja teen siitä nätin jutun koristamaan omaa kotiani. Samalla esine on sekä nätti koriste-esine että sillä on myös käyttötarkoitus.
Ja miksi nuo textit noissa purkeissa on englanniksi on puhtaasti siksi että toteuttaminen oli helpompaa englanniksi. Kieli ei muuten ole oleellinen asia lainkaan.
"fabric softener"
Ja "text" on suomeksi teksti.
Tarvitsetko sanaa englanniksi? Au-pairilleko tms?
Olisko (fabric-) softener?