Miten suomentaisitte Holier than thou?
Kommentit (26)
Henkilö uskoo olevansa moraalisesti sinua ylempänä. Ylenkatsoja...?
Maallikkona veikaisin kyseessä olevan termin, jolle ei ole kaks-sormea-ja-naks suoraa suomenkielistä vastinetta...
Ylemmyydentuntoinen.
Tekopyhä on eri, se on englanniksi hypocrite.
Ainakin ton niminen Metallican biisi tarkoittaa "Sinua pyhempi".
Googlen mukaan se on omahyväinen. En tiedä miksi täältä pitää kaikkea paskaa kysellä kun sitä varten on olemassa google.
Vierailija kirjoitti:
Henkilö uskoo olevansa moraalisesti sinua ylempänä. Ylenkatsoja...?
Maallikkona veikaisin kyseessä olevan termin, jolle ei ole kaks-sormea-ja-naks suoraa suomenkielistä vastinetta...
Karkea suomennos olisi pyhempi kuin nuo/ne. Olevinaan parempi kuin muut on aika lähelle mitä sillä tarkoitetaan. Yhtä helppo suomentaa kuin selittää kalsarikännit englanniksi.
Vierailija kirjoitti:
Googlen mukaan se on omahyväinen. En tiedä miksi täältä pitää kaikkea paskaa kysellä kun sitä varten on olemassa google.
On hauskempaa keskustella täällä kuin googlettaa.
Olevinaan muita parempi. Omahyväinen siis.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Googlen mukaan se on omahyväinen. En tiedä miksi täältä pitää kaikkea paskaa kysellä kun sitä varten on olemassa google.
On hauskempaa keskustella täällä kuin googlettaa.
Keskustella? Tarkoitat varmaan listata tyhmiä arvailuja.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Henkilö uskoo olevansa moraalisesti sinua ylempänä. Ylenkatsoja...?
Maallikkona veikaisin kyseessä olevan termin, jolle ei ole kaks-sormea-ja-naks suoraa suomenkielistä vastinetta...
Karkea suomennos olisi pyhempi kuin nuo/ne. Olevinaan parempi kuin muut on aika lähelle mitä sillä tarkoitetaan. Yhtä helppo suomentaa kuin selittää kalsarikännit englanniksi.
Muuten, jos joutuu ai'euksiin tuolkaisen oletuksen takia sehän tarkoittaa että jollain tasolla on parempi kun muut. Ei sitä jokainen joutuisi tuollaisesta oletuksesta stalkatuksi. Varsinkin jos kyseessä ihminen, joka ei tekemisissä laajasti tekemisissä muiden kanssa eli ei kuuluisa tai somessa.
Vierailija kirjoitti:
Googlen mukaan se on omahyväinen. En tiedä miksi täältä pitää kaikkea paskaa kysellä kun sitä varten on olemassa google.
-
"What is a holier than thou person?
Britannica Dictionary definition of HOLIER–THAN–THOU. [more holier–than–thou; most holier–than–thou] disapproving. : having or showing the annoying attitude of people who believe that they are morally better than other people. a holier-than-thou attitude."
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Henkilö uskoo olevansa moraalisesti sinua ylempänä. Ylenkatsoja...?
Maallikkona veikaisin kyseessä olevan termin, jolle ei ole kaks-sormea-ja-naks suoraa suomenkielistä vastinetta...
Karkea suomennos olisi pyhempi kuin nuo/ne. Olevinaan parempi kuin muut on aika lähelle mitä sillä tarkoitetaan. Yhtä helppo suomentaa kuin selittää kalsarikännit englanniksi.
Muuten, jos joutuu ai'euksiin tuolkaisen oletuksen takia sehän tarkoittaa että jollain tasolla on parempi kun muut. Ei sitä jokainen joutuisi tuollaisesta oletuksesta stalkatuksi. Varsinkin jos kyseessä ihminen, joka ei tekemisissä laajasti tekemisissä muiden kanssa eli ei kuuluisa tai somessa.
Niin eli saattaa olla, että muille uskotellaan, että henkilö luulee olevansa parempi kun muut, mutta kysymys kuuluu, miksi jostain juoruamalla uskoteltaisiin tai kerrottaisiin niin, jos eivät kuulu edes kyseisen henkilön tuttavapiiriin, eikä yhteisiä tuttuja? Eikä henkilö itse tekemisissä heidän kanssaan. Eli siis tahalleen levitellään tuollaista mahdollisimman monen tietoon. On siis tarkoituksellista ja järjestelmällistä. Miksi tuollaista järjestettäisiin jonkun kohdalla ja kun on järjestetty, niin henkilöhän on jo jotain erikoista siinä vaiheessa.
Vegaani