Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.

Miten sanotaan espanjaksi

Vierailija
14.04.2010 |

1) Äitisi ei asu täällä! Siivoa itse jälkesi!

2) Tämä tila täytyy varata ennen käyttöä. Asiattomasta käytöstä tila lukitaan ja tilan sotkijoita laskutetaan.



Naapuri pyytää myös kääntämään lauseen; jos toi helkutin riekkuminen ei nyt heti lopu niin tulee tupen rapinat! (Mut tätä ei tarvi ehkä kääntää.)



Kiitos jo etukäteen!:)

Kommentit (8)

Vierailija
1/8 |
14.04.2010 |
Näytä aiemmat lainaukset

1) Tu madre no vives aqui



ja kakkonen on liian vaikea tällä kielitaidolla

Vierailija
2/8 |
14.04.2010 |
Näytä aiemmat lainaukset

Tietäiskö joku muu vielä? Ap

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
3/8 |
14.04.2010 |
Näytä aiemmat lainaukset

1. Tu madre no vive aqui. Tienes que limpiar lo que has desordenado tu mismo.



Toinen olisi helpompi kääntää, jos tietäisi, mistä tilasta on kyse.





Vierailija
4/8 |
14.04.2010 |
Näytä aiemmat lainaukset

1) Tu madre no vive aquí! Limpie usted mismo después!



2) Este espacio debe reservarse antes de su uso. El uso inadecuado del espacio será bloqueado y hecho un lío del estado de carga.

Vierailija
5/8 |
14.04.2010 |
Näytä aiemmat lainaukset

Mainio palsta tää, kerrassaan. :)

Ap

PS:Toi tila josta puhetta on asukkaiden yhteinen kerhotila

Vierailija
6/8 |
14.04.2010 |
Näytä aiemmat lainaukset

1) Tu mamá no vive aquí! Limpia tu desorden!



2) Este espacio requiere reservación antes de usarlo. En caso de uso inapropiado, el lugar será cerrado y se le cobrará a los responsables.



ei tää ehkä täydellinen ole, mutta varmasti parempi kuin #5 ehdotus...

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
7/8 |
14.04.2010 |
Näytä aiemmat lainaukset

1) Tu mamá no vive aquí. Deja este espacio limpio.



2) Este espacio requiere una reserva previa. En caso de uso inapropiado se cerrará el lugar y los gastos se cobrarán a los responsables.



Niin ja tuo viimeinen ;-)



Y si no se acaba ahora mismo ese jaleo te/os voy a meter una paliza que lo va(í)s a flipar en colores.

Vierailija
8/8 |
14.04.2010 |
Näytä aiemmat lainaukset

Päivän hyvän työn teki kolmannen lauseen kääntäjä.:)

Ap