Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Help, jostakusta englanniksi?

Vierailija
19.01.2022 |

Meidän pitäisi valita jostakusta matkanjohtaja.

Kommentit (14)

Vierailija
1/14 |
19.01.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Where to piss from.

Vierailija
2/14 |
19.01.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

We should elect one of us as the tour leader.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
3/14 |
19.01.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

We should elect one of us as the tour leader.

Ei ap sanonut, valitaanko se matkanjohtaja siitä osallistujien porukasta vai jostain ulkopuolelta.

Vierailija
4/14 |
19.01.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Mihin tuota jostakusta- sanaa tuossa lauseessa tarvitaan edes suomeksi?

Vierailija
5/14 |
19.01.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

We should to choose someone as a tour leader.

Vierailija
6/14 |
19.01.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Someone

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
7/14 |
19.01.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Mihin tuota jostakusta- sanaa tuossa lauseessa tarvitaan edes suomeksi?

Koska ap joi hieman kustakin mukista.

Vierailija
8/14 |
19.01.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Älä yritä kääntää joka ikistä sanaa lauseesta suoraan englanniksi. Ei kääntäminen toimi niin. Käännä asia, älä sanoja.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
9/14 |
19.01.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

We must select from urine of someone der Fhurer of the trip.

Vierailija
10/14 |
19.01.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Mihin tuota jostakusta- sanaa tuossa lauseessa tarvitaan edes suomeksi?

Niin, Joltakultakin seikkailee pikkukakkosessa.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
11/14 |
19.01.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Nämä läpällä tehdyt aloitukset, joissa pyydetään kääntämään jokin suomalainen termi englanniksi, ovat monesti hauskojakin, kunnes paikalle tulee joku tiukkapipoinen Oxford-English-besserwisser, jota kielikukkasten kääntäminen vieraalle kielelle ärsyttää ja lasketaan kuolemansynniksi.

Jos jotakuta vi¤uttåå hupaisat käännökset, poistukoon keskustelusta tai koko palstalta.

Vierailija
12/14 |
19.01.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Edelleen: Vitsejä ei pidä koskaan selittää.

Toisille ei tarvitse, toisille ei kannata.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
13/14 |
19.01.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

We should decide who of us will guide our trip.

Vierailija
14/14 |
19.01.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Nämä läpällä tehdyt aloitukset, joissa pyydetään kääntämään jokin suomalainen termi englanniksi, ovat monesti hauskojakin, kunnes paikalle tulee joku tiukkapipoinen Oxford-English-besserwisser, jota kielikukkasten kääntäminen vieraalle kielelle ärsyttää ja lasketaan kuolemansynniksi.

Jos jotakuta vi¤uttåå hupaisat käännökset, poistukoon keskustelusta tai koko palstalta.

Yhta vitsikasta kuin suomalaiset opettamassa Turkin basaareissa etta hyvaa paivaa  on suomeksi HV. Ja sitten kikatellaan omalle nokkeluudelle.

Tamankin palstan lukijoista voi joku kielta osaamaton "oppia" jarjettomyyksia.

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: kaksi kolme kaksi