Kaasoasiaa! (hääfoorumit aivan liian hiljaisia - AV pelastaa!)
Moro!
Tässä ens vuoden morsio askartelee kaasolleen "KAASO SURVIVAL PACK"ia. Ihana idea, jonka joltain varastin.. :P
Pakettiin tulee korvatulppia, suklaata, särkylääkettä, pari kynää, vihko muistiinpanoille, ja wild card, jossa on kiitoksen ja anteeksipyynnön lisäksi muutama oikeutus (esim. lupa teipata marsion suu kiinni, jne).
Kysymys kuuluu:
Laitanko paketin nimeksi
a) Kaaso survival pack
vai
b) Maid of honour survival pack?
Kommentit (3)
Kaason selviytymispaketti kuulostas paremmalta minusta, Suomessa kun ollaan. Siis jos ei ole jotain muuta syytä englannin käyttämiselle...
ole mitään erityistä syytä laittaa englantia.
Mä aattelinkin, et toi a-vaihtoehto on parempi, sopii kivemmin suuhun. :) Rupesin vaan pohtimaan, et onks toi kielten sekottaminen hölmöä. :P
-AP
P.S. Mä tiesin, et AV-mammoihin voi luottaa ;D
vaikka on kieliä sekoitettu.
Kiva idea!