Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Kun saapuu Espooseen länsiväylää pitkin lännen suunnasta, tulee vastaan kyltit KivenLAHTI/StensVIK, SaunaLAHTI/BastVIK ja KaukLAHTI/KökLAX.

Vierailija
14.05.2021 |

Tästä voinee päätellä sen, että suomenkielinen Kauklahti-nimi on niin vanha, että se oli käytössä jo ennen ruotsalaisten saapumista, koska ovat "vääntäneet" suomenkielisen nimen ruotsinkieliseen asuun, eivätkä käytä ruotsinkielistä vik-nimitystä tästä lahdesta.

Kommentit (7)

Vierailija
1/7 |
14.05.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ok

Vierailija
2/7 |
14.05.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ja miksi Lahti on ruotsiksi Lahtis?

Ja Huopalahti on Hoplax?

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
3/7 |
14.05.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Ja miksi Lahti on ruotsiksi Lahtis?

Ja Huopalahti on Hoplax?

Lahti-Lahtis, tästä ei ole mitään tietoa minulla!

Mutta Huopalahti-Hoplax on samaa perua kuin Kauklahti-Köklax. Alkuperäinen nimi on ollut suomenkielinen ja alueelle muuttaneet ruotsalaiset ovat vain tehneet siitä samaan ääntämykseen perustuvan ruotsalaisversion.

Vanhassa suomen kielessä lahti on ollut laksi, eli ruotsalaisversio on otettu käyttöön hyvin kauan aikaa sitten, koska se laksi näkyy siinä lax-päätteessä.

Vierailija
4/7 |
14.05.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Ja miksi Lahti on ruotsiksi Lahtis?

Ja Huopalahti on Hoplax?

Lahti-Lahtis, tästä ei ole mitään tietoa minulla!

Mutta Huopalahti-Hoplax on samaa perua kuin Kauklahti-Köklax. Alkuperäinen nimi on ollut suomenkielinen ja alueelle muuttaneet ruotsalaiset ovat vain tehneet siitä samaan ääntämykseen perustuvan ruotsalaisversion.

Vanhassa suomen kielessä lahti on ollut laksi, eli ruotsalaisversio on otettu käyttöön hyvin kauan aikaa sitten, koska se laksi näkyy siinä lax-päätteessä.

Ja Huopalahti on ollut alunperin Haapalaksi. Siitä tuli sitten Hoplax ja se kääntyi takaisin suomen kieleen Huopalahdeksi.

Vierailija
5/7 |
14.05.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Aivan, Kivenlahti ja Saunalahti ovat kohtalaisen uusia käännösnimiä. Kivenlahdessa on lisäksi käännösvirhe, sen pitäisi olla suomeksi vaikkapa Steninlahti, koska Stensvikin sten viittaa Sten-nimiseen henkilöön.

Vierailija
6/7 |
14.05.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Köklax. Eli keittiölohi vapaasti suomennettuna.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
7/7 |
14.05.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Miksi tukevasti idässä olevalla Iisalmella on ruotsinkielinen nimi (Idensalmi) mutta esimerkiksi Kotkalla, jossa on vuosikymmenet toiminut svenska samskolakin, ei ole?

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: yksi viisi kolme