Oudoimmat google kääntäjän tulokset.
Eli oletko kenties koittanut jotain asiaa koittanut google kääntäjällä kääntää, että esim. Sanot ulkomailla vaikkapa kaupassa jonkin asian oikein, mutta huomaatkin että tulos on aivan jotain muuta? Eli ei välttämättä tarkoita sitä mitä "ajat takaa"?
Itse olen huono englannissa, vaikka kouluaikoina olen oikeasti yrittänyt monet kerrat päntännyt, että missä muodossa kysytään jne. Olen huono kielipää.
No kerran instagramissa tuli joku outo tyyppi vastaan, joka suuttus mulle ja sanoin ettei tarvitse suuttua sillä sanoin aivan asiallisesti hänelle että en hänen yhteen juttuun halua mennä mukaan.
No siinä hän selitteli jotain. Tiiättekö sen jutun, ku pystyy suoraan tekstistä kääntämään? Niin sillä mä käänsin, että mä poistan sut nyt täältä, niin se käänsi englanniksi että mä poistan sinut sieltä.
Siis luoja, ei ehkä oudoin, mutta pelkään ettei se käsittänyt tota väärin, sillä tarkoitin että poistan hänet sieltä instagramista. Valtava häpeä ettei tee musta mitään asiaa, koska en tarkoittanut mitään pahaa sillä.