Miksi "nainen" ei ole "nais", kun on "mies, miespuolinen, naispuolinen"?
Kommentit (22)
Kaikki nen-loppuiset sanat taipuvat noin.
Vierailija kirjoitti:
Kaikki nen-loppuiset sanat taipuvat noin.
Kysymys olikin, miksi sukupuolet eivät ole mies ja nais.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Kaikki nen-loppuiset sanat taipuvat noin.
Kysymys olikin, miksi sukupuolet eivät ole mies ja nais.
Saksan kieliopissa on maskuliini, feminiini ja neutri, minkä vuoksi esim. Angela Merkel on die Bundeskanzlerin eli liittokansleritar aivan kuten on olemassa kuningatar ja keisarinna.
Edellisessä työpaikkassani minulla oli naispomo eli esinainen.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Kaikki nen-loppuiset sanat taipuvat noin.
Kysymys olikin, miksi sukupuolet eivät ole mies ja nais.
Saksan kieliopissa on maskuliini, feminiini ja neutri, minkä vuoksi esim. Angela Merkel on die Bundeskanzlerin eli liittokansleritar aivan kuten on olemassa kuningatar ja keisarinna.
Edellisessä työpaikkassani minulla oli naispomo eli esinainen.
Liittyy aiheeseen miten?
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Kaikki nen-loppuiset sanat taipuvat noin.
Kysymys olikin, miksi sukupuolet eivät ole mies ja nais.
Luulenpa, että ainoa syy on se, että ei ole mitään erityistä syytä, että nainen olisikin pelkkä nais.
Eihän sitä tiedä, jos joskus sadan vuoden päästä nainen-sana olisikin lyhentynyt tuohon muotoon. :)
Logiikka ei kuitenkaan mene ihan noin. Sillä että nainen muuttuu yhdyssanan alussa muotoon nais, ei ole mitään tekemistä mies-sanan kanssa. On sattumaa, että mies-sana on vähän samantapainen.
(Luulisin!)
Varmaan samasta syystä kuin sanalla "inhimillinen" ei ole mitään tekemistä ihminen, ihmis- sanan kanssa.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Kaikki nen-loppuiset sanat taipuvat noin.
Kysymys olikin, miksi sukupuolet eivät ole mies ja nais.
Saksan kieliopissa on maskuliini, feminiini ja neutri, minkä vuoksi esim. Angela Merkel on die Bundeskanzlerin eli liittokansleritar aivan kuten on olemassa kuningatar ja keisarinna.
Edellisessä työpaikkassani minulla oli naispomo eli esinainen.
Liittyy aiheeseen miten?
Jotkuthan väittää että on olemassa useampia sukupuolia kuin kaksi. Tuossa naiskysymyksessä on kyse pelkästään suomen kielen taivutuksista vaikka joillekin tuntuu tekevän tiukkaa erottaa vaikkapa sanojen kuka ja ketä eroa.
Vierailija kirjoitti:
Varmaan samasta syystä kuin sanalla "inhimillinen" ei ole mitään tekemistä ihminen, ihmis- sanan kanssa.
Ihmettelin muuten joskus tuota ja googlasin. Inhimillinen-sana on peräisin vanhasta ihmistä tarkoittavasta sanasta inhiminen.
Vierailija kirjoitti:
Eihän sitä tiedä, jos joskus sadan vuoden päästä nainen-sana olisikin lyhentynyt tuohon muotoon. :)
Logiikka ei kuitenkaan mene ihan noin. Sillä että nainen muuttuu yhdyssanan alussa muotoon nais, ei ole mitään tekemistä mies-sanan kanssa. On sattumaa, että mies-sana on vähän samantapainen.
(Luulisin!)
Sanojen merkitys on sopimuskysymys. Olisi voitu aikoinaan sopia, että sukupuolet ovat mies ja nais. Tai mienen ja nainen. Tai pirkka ja pirkko.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Kaikki nen-loppuiset sanat taipuvat noin.
Kysymys olikin, miksi sukupuolet eivät ole mies ja nais.
Saksan kieliopissa on maskuliini, feminiini ja neutri, minkä vuoksi esim. Angela Merkel on die Bundeskanzlerin eli liittokansleritar aivan kuten on olemassa kuningatar ja keisarinna.
Edellisessä työpaikkassani minulla oli naispomo eli esinainen.
Liittyy aiheeseen miten?
Jotkuthan väittää että on olemassa useampia sukupuolia kuin kaksi. Tuossa naiskysymyksessä on kyse pelkästään suomen kielen taivutuksista vaikka joillekin tuntuu tekevän tiukkaa erottaa vaikkapa sanojen kuka ja ketä eroa.
Useammista sukupuolista on turha puhua ennen kuin niille kaikille on annettu nimet kaikissa yleisesti puhutuissa kielissä.
Ne vain ovat eri nominityyppejä. Mieti taivutusta. Kaikki nen-sanat toimivat samalla tavalla yhdyssanan alkuosana (hampurilaisravintola, hevosmies, perhoskoira). Taivutuksessa nen -> se (naisen, naisella ym). Sanan "mies" vartalo taas on miehe- (miehen, miehellä ym).
Vierailija kirjoitti:
Ne vain ovat eri nominityyppejä. Mieti taivutusta. Kaikki nen-sanat toimivat samalla tavalla yhdyssanan alkuosana (hampurilaisravintola, hevosmies, perhoskoira). Taivutuksessa nen -> se (naisen, naisella ym). Sanan "mies" vartalo taas on miehe- (miehen, miehellä ym).
Ja siis nuo s-loppuiset ovat perusmuodossa yhdyssanan alussa (allasosasto, tupasvilla, ananasmehu). Suomen kieli on mielenkiintoinen, kun rakenteisiin alkaa perehtyä!
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Eihän sitä tiedä, jos joskus sadan vuoden päästä nainen-sana olisikin lyhentynyt tuohon muotoon. :)
Logiikka ei kuitenkaan mene ihan noin. Sillä että nainen muuttuu yhdyssanan alussa muotoon nais, ei ole mitään tekemistä mies-sanan kanssa. On sattumaa, että mies-sana on vähän samantapainen.
(Luulisin!)
Sanojen merkitys on sopimuskysymys. Olisi voitu aikoinaan sopia, että sukupuolet ovat mies ja nais. Tai mienen ja nainen. Tai pirkka ja pirkko.
Miksi niiden sanojen pitäisi olla samantapaisia ja yhtä pitkiä?
Veri nais. Nais tu miit juu.