Mistä voi päätellä henkilön sukupuolen (en kehtaa kysyä)?
Kyseessä on joko todella naisellisen näköinen mies tai sitten hyvin matalaääninen ja rinnaton nainen. Tällä henkilöllä on pitkät hiukset mutta hän pukeutuu maskuliinisesti, ja ruumiinrakenne on enemmän "miesmäinen" mutta hän on alle 165 cm. Tämä henkilö on aasialainen, joten minun on vaikeampi arvata sukupuolta koska osa aasialaisista miehistä on hyvinkin feminiinisen näköisiä.
Olen kerran viitannut häneen sanalla "mies", eikä hän ainakaan silloin korjannut minua.
Kommentit (25)
Mitä teet tiedolla? Suhtaudu häneen ihmisenä. Eiköhän hän itse ilmaise sukupuolensa jos kokee sen tarpeelliseksi.
Jos puhutte enkuksi niin tuo on tietty ongelma käyttääkö she vai he mutta ei kai muuten...?
Katso kumpaan vessaan hän menee. Helppoa.
Vierailija kirjoitti:
Jos puhutte enkuksi niin tuo on tietty ongelma käyttääkö she vai he mutta ei kai muuten...?
Enkuksi puhutaan, hän ei puhu suomea. Siksi tämä nimenomaan on ongelma.
Ap
Juu ymmärrän, suomen kieli on siitä hieno etti ongelmia tule mutta kyllä saa kiertää ja kaartaa kun puhutaan englantia eikä voi käyttää 3. pronominia henkilöstä.
Vierailija kirjoitti:
Jos puhutte enkuksi niin tuo on tietty ongelma käyttääkö she vai he mutta ei kai muuten...?
Eikä se silloinkaan ole ongelma koska eihän tuon henkilön kanssa puhuessa tarvitse ikinä viitata häneen pronominilla "she" tai "he". Sitä tarvitaan vain kun puhutaan tuosta henkilöstä jonkun kolmannen osapuolen kanssa. Ja silloin voi yhtähyvin puhua hänestä nimellä jos ei halua pronomia käyttää.
Muuttuisiko suhtautumisesi jos tietäisit? En keksi miksi tiedolla olisi sinulle väliä, joten voitko kertoa miksi haluat tietää?
Englanniksi sukupuolineutraalisti käytetään muotoa they. Tai sitten ihan vaan etunimea. Ei ole ongelma.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Jos puhutte enkuksi niin tuo on tietty ongelma käyttääkö she vai he mutta ei kai muuten...?
Enkuksi puhutaan, hän ei puhu suomea. Siksi tämä nimenomaan on ongelma.
Ap
Kerrotko vielä miksi se on ongelma, kun puhut hänen kanssaan? "You" ei ole sukupuolisidonnainen pronomini.
Heh tuo vessareissun stalkkaus on hyvä neuvo. Niin minä kerran tein.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Jos puhutte enkuksi niin tuo on tietty ongelma käyttääkö she vai he mutta ei kai muuten...?
Eikä se silloinkaan ole ongelma koska eihän tuon henkilön kanssa puhuessa tarvitse ikinä viitata häneen pronominilla "she" tai "he". Sitä tarvitaan vain kun puhutaan tuosta henkilöstä jonkun kolmannen osapuolen kanssa. Ja silloin voi yhtähyvin puhua hänestä nimellä jos ei halua pronomia käyttää.
Juuri näin, tai sitten voi käyttää pronominia they.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Jos puhutte enkuksi niin tuo on tietty ongelma käyttääkö she vai he mutta ei kai muuten...?
Enkuksi puhutaan, hän ei puhu suomea. Siksi tämä nimenomaan on ongelma.
Ap
Kerrotko vielä miksi se on ongelma, kun puhut hänen kanssaan? "You" ei ole sukupuolisidonnainen pronomini.
Kai nyt useimmat puhuvat muutenkin kuin kahden kesken. Tulee vaikka asiakas ja pitäisi osoittaa työkaveria he/she can help you...
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Jos puhutte enkuksi niin tuo on tietty ongelma käyttääkö she vai he mutta ei kai muuten...?
Enkuksi puhutaan, hän ei puhu suomea. Siksi tämä nimenomaan on ongelma.
Ap
Kerrotko vielä miksi se on ongelma, kun puhut hänen kanssaan? "You" ei ole sukupuolisidonnainen pronomini.
Sanonko Sir vai Ma'am.
Ap
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Jos puhutte enkuksi niin tuo on tietty ongelma käyttääkö she vai he mutta ei kai muuten...?
Eikä se silloinkaan ole ongelma koska eihän tuon henkilön kanssa puhuessa tarvitse ikinä viitata häneen pronominilla "she" tai "he". Sitä tarvitaan vain kun puhutaan tuosta henkilöstä jonkun kolmannen osapuolen kanssa. Ja silloin voi yhtähyvin puhua hänestä nimellä jos ei halua pronomia käyttää.
Höpöhöpö, kun porukalla puhutaan niin alkaa aika oudolta kuulostaa jos yhteen tyyppiin ei koskaan voi viitata he/she, her/him.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Jos puhutte enkuksi niin tuo on tietty ongelma käyttääkö she vai he mutta ei kai muuten...?
Eikä se silloinkaan ole ongelma koska eihän tuon henkilön kanssa puhuessa tarvitse ikinä viitata häneen pronominilla "she" tai "he". Sitä tarvitaan vain kun puhutaan tuosta henkilöstä jonkun kolmannen osapuolen kanssa. Ja silloin voi yhtähyvin puhua hänestä nimellä jos ei halua pronomia käyttää.
Höpöhöpö, kun porukalla puhutaan niin alkaa aika oudolta kuulostaa jos yhteen tyyppiin ei koskaan voi viitata he/she, her/him.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Jos puhutte enkuksi niin tuo on tietty ongelma käyttääkö she vai he mutta ei kai muuten...?
Enkuksi puhutaan, hän ei puhu suomea. Siksi tämä nimenomaan on ongelma.
Ap
Kerrotko vielä miksi se on ongelma, kun puhut hänen kanssaan? "You" ei ole sukupuolisidonnainen pronomini.
Kai nyt useimmat puhuvat muutenkin kuin kahden kesken. Tulee vaikka asiakas ja pitäisi osoittaa työkaveria he/she can help you...
No sitten kierretään "My colleague will be happy to help you" etc.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Jos puhutte enkuksi niin tuo on tietty ongelma käyttääkö she vai he mutta ei kai muuten...?
Enkuksi puhutaan, hän ei puhu suomea. Siksi tämä nimenomaan on ongelma.
Ap
Kerrotko vielä miksi se on ongelma, kun puhut hänen kanssaan? "You" ei ole sukupuolisidonnainen pronomini.
Kai nyt useimmat puhuvat muutenkin kuin kahden kesken. Tulee vaikka asiakas ja pitäisi osoittaa työkaveria he/she can help you...
That person in red shirt can help you. Tai my colleague x over there can help you.
Muutenkin ihmisten osoittelu on vähän huonotapaista.
Vierailija kirjoitti:
Englanniksi sukupuolineutraalisti käytetään muotoa they. Tai sitten ihan vaan etunimea. Ei ole ongelma.
On se jos usein jutellaan isommassa ryhmässä. Ei ole luontevaa jos yhdestä henkilöstä puhutaan vain nimellä eikä koskaan pronomineilla. Ja they varsinkin olisi outo, jos käytetään vain yhdestä.
Hohhoijaa.😴