Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Apua miten tavutetaan Alexandra?

Vierailija
13.03.2018 |

Aleksandran osaan tavuttaa: A-lek-sand-ra. Mutta miten tavutetaan Alexandra? A-lex-and-ra vai A-le-xand-ra? Koitan opettaa lastani tavuttamaan ja tavutellaan kavereiden nimiä :D

Kommentit (19)

Vierailija
1/19 |
13.03.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

A lex and ra

Vierailija
2/19 |
13.03.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Luulisin että toi toinen. Järkevämmältä kuulostaa. A-le-xand-ra

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
3/19 |
13.03.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Olen kielipoliisi, mutta tätä en osaa!! 😂😂

A+lex-and-ra

Vierailija
4/19 |
13.03.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Jos konsonantti ja vokaali on peräkkäin, niin että kumpiakin on vain yksi "jonossa", tavu tulee ennen konsonanttia.

Eli a-le-xand-ra on oikein, vaikka tuntuukin oudolta ja tämä viesti tulee saamaan alapeukkuja vastaväitteitä. X on yksi konsonantti, vaikka lausutaankin ks suomalaisin kirjaimin sanottuna.

Vierailija
5/19 |
13.03.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

A-lex-and-ra

Vierailija
6/19 |
13.03.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

En tiedä mutta entäs sushi: sus-hi vai su-shi?

Eka menisi suomen kielen mukaan, mutta toisaalta jälkimmäisen mukaan olen kuullut lausuttavan.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
7/19 |
13.03.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

A-le-xand-ra

Mielestäni ei mitään epäselvää.

Vierailija
8/19 |
13.03.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Minulle on aikoinaan opetettu että tavutus on kuten lausutaan. Esim. nimi Mia sanotaan siis Miia ja tavutetaan Mii-a eikä Mia.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
9/19 |
13.03.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ja sus-hi.

Vierailija
10/19 |
13.03.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

al-e-xan-dr-a

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
11/19 |
13.03.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Alex and ra

Vierailija
12/19 |
13.03.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Eli ks:llä olisi

A lek sand ra

ja x:llä

A le xan dra

?

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
13/19 |
13.03.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Enkuks näköjään Al-ex-an-dra, mutta ei taida tässä auttaa, kun enkussa nuo tavut menee ihan oudosti.

https://www.howmanysyllables.com/words/alexandra

Vierailija
14/19 |
13.03.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

A-lek-sand-ra

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
15/19 |
13.03.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ronskisti kiinni takaapäin ja työnnä niskasta, kyllä se taipuu.

Vierailija
16/19 |
13.03.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Miten sitten tavutetaan vierasperäiset nimet? Yleisohje on, että niissä voidaan noudattaa suomen mukaista tavutusta: Cast-ren, Alek-sandra, Rajevs-ki, Bec-ker. Myös taivutettaessa tavunraja tulee suomen mukaan: Bon-niin, Lönnro-tin, Snellma-nin, From-min. On kuitenkin muistettava, että erisnimissä ei hajoteta sellaista kirjainryhmää, joka on yhden äänteen merkkinä: Por-than, Fi-scher, Goe-the, Wa-shington, Man-chester, Bu-chenwald. Sama tavunraja säilyy taivutettaessa: Smi-thille, Banglade-shissa. Yhdyssanaiset erisnimet pyritään jakamaan yhdysosien rajalta: Lind-ström, Wasa-stjerna, Shake-speare, Ports-mouth, Öre-bro.

Lähde: https://www.kielikello.fi/-/tavun-rajat

Ei tämä vastannut oikeastaan mihinkään. Mutta suomen kielen sääntöjen mukaan tavu tulee konsonantin ja vokaalin väliin. Jos sanottasiin a-lex-and-ra se olisi sama kuin sanottaisiin ka-tar-ii-na, mutta kaikki tietävät, että tuo on väärin.

Vierailija
17/19 |
13.03.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Jos konsonantti ja vokaali on peräkkäin, niin että kumpiakin on vain yksi "jonossa", tavu tulee ennen konsonanttia.

Eli a-le-xand-ra on oikein, vaikka tuntuukin oudolta ja tämä viesti tulee saamaan alapeukkuja vastaväitteitä. X on yksi konsonantti, vaikka lausutaankin ks suomalaisin kirjaimin sanottuna.

Mitään ei lausuta kirjaimin sanottuna.

Vierailija
18/19 |
13.03.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Minulle on aikoinaan opetettu että tavutus on kuten lausutaan. Esim. nimi Mia sanotaan siis Miia ja tavutetaan Mii-a eikä Mia.

Mutta entäs kun lausumisen mukaan tavuviiva tulisi keskelle konsonanttia (x)? Hyvä etten ole ainut jolle tää tuottaa päänvaivaa :D Yleensä nää on ihan selvää pässinlihaa, mutta tää nimi todella tuottaa vaikeuksia :D Ja tohon ylempään "sushi-juttuun": Mun mielestä tavutetaan su-shi. :)

-ap

Vierailija
19/19 |
13.03.2018 |
Näytä aiemmat lainaukset

Mun toinen nimi on Aleksandra. Onneksi ks:llä, mutta olen silti tätä pohtinut. Että et ole ap yksin :)

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: kuusi kaksi viisi