Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Saksan kielen osaajat: miten lausutaan R-kirjain silloin, kun se on sanan viimeinen kirjain?

Vierailija
21.08.2017 |

Tai koko sanan loppu siis silloin, kun vika kirjain on R.

Esim.

Wir

Ihr

Mutter

Dieter

Zimmer

Kommentit (22)

Vierailija
1/22 |
21.08.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Murteesta riippuu, mutta yleisesti hyvin kevyesti, voi jättää lausumattakin.

Vierailija
2/22 |
21.08.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ei oikein mitenkään. Sellainen henkäys. 

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
3/22 |
21.08.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kirjoitan nuo sinulle nyt kuin itse ne lausuisin:

Wiä



Mutea

Dietea

Zimmaa

Ja nuo kaikki päätteet, etenkin nuo "Ä"t todella kevyesti, ei mitenkään korostaen. Korosta niitä ensimmäisiä kirjaimia ja pääte todella kevyesti. Itse en siis lausu R:n kanssa kuin joskus kun haluan korostaa jotain sanaa erityisesti.

Vierailija
4/22 |
21.08.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

3 lisää vielä, että tuo Ä on pikemminkin kuin Ä:n ja Ö:n välimuoto.

Vierailija
5/22 |
21.08.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Tai koko sanan loppu siis silloin, kun vika kirjain on R.

Esim.

Wir

Ihr

Mutter

Dieter

Zimmer

Wiir, iir, mut(h)a/ö/e, diit(h)a/ö/e, zima/ö/e

En nyt osaa paremmin kirjoittaa ja selittää. Vaikeaa. R ei noissa vikoissa musta oikein äänny ja sanan loppu ääntyy (mutter ja dieter) "th" ja loppu vokaali ääntyy jotenkin a:n, ö:n ja e:n väliltä.

Vierailija
6/22 |
21.08.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Sanakirjan mukaan wir äännetään [viä]

Siis toi vika ä on alaspäin kirjoitettu a eli lausutaan lähes kuin ä.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
7/22 |
21.08.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Tai koko sanan loppu siis silloin, kun vika kirjain on R.

Esim.

Wir

Ihr

Mutter

Dieter

Zimmer

Wiir, iir, mut(h)a/(ö/e), diit(h)(a)/ö/e, zima/(ö/e)

En nyt osaa paremmin kirjoittaa ja selittää. Vaikeaa. R ei noissa vikoissa musta oikein äänny ja sanan loppu ääntyy (mutter ja dieter) "th" ja loppu vokaali ääntyy jotenkin a:n, ö:n ja e:n väliltä.

Korjaan, loppuvokaali ääntyy vähän sanasta riippuen. Korjasin sulut noihin. Ite ehkä lausun enemmän painottuen noilla, mitkä ei oo suluissa. Ei hajuakaan onko oikein... Saksan tunneista on aikaa, mut Saksassa on tullut paljon oltua. Lausuminen on kyllä nykyään varmaan ihan retuperällä ja kaikki kouluopit unohtunut. Tulee puhuttua jotenkin vain... :-D

Kuulemma kuulostan baijerilaiselta/zürichiläiseltä. Liekö kehu vaiko ennemminkin päinvastoin... :-D

5

Vierailija
8/22 |
21.08.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Missä lausutaan wir 'wiä'?? Tai ihr 'iä'?

Tai itse asiassa nyt kun oikein makustelen, niin oon ne lausunut varmaan 20 vuotta väärin (wii(r), ii(r))? Voi apua... Tai ehkä mulla on vähän a/ä myös kuulunut siellä, en oo varma! Lausuttaisko ne kuitenkin enemmin wia(/ä) ja ia(/ä)? Silleen että se a/ä on aika vaimea?

Itse oon Tampereelta ja voisin kuvitella, että ohjeella 'wiä' tamperelainen ainakin oikein painottaisi sitä ä:tä? :-)

5

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
9/22 |
21.08.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kuuntele ens kerralla tarkemmin, kun katsot Derrickiä.

Vierailija
10/22 |
21.08.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Katso ja kuuntele Kettu ja Kriminalisti - aitoa ääntämystä :)

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
11/22 |
21.08.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Tai koko sanan loppu siis silloin, kun vika kirjain on R.

Esim.

Wir

Ihr

Mutter

Dieter

Zimmer

Wiir, iir, mut(h)a/ö/e, diit(h)a/ö/e, zima/ö/e

En nyt osaa paremmin kirjoittaa ja selittää. Vaikeaa. R ei noissa vikoissa musta oikein äänny ja sanan loppu ääntyy (mutter ja dieter) "th" ja loppu vokaali ääntyy jotenkin a:n, ö:n ja e:n väliltä.

Loppuvokaali on tässä tapauksessa schwa, ns. välivokaali. Foneettisissa aakkosissa (ääntämisohjeissa) se on sellainen nurinpäin oleva e.

Kannattaa etsiä sanoja vaikka Wiktionarysta, siellä voi kuunnella sanojen ääntämisenkin.

Vierailija
12/22 |
21.08.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Terveisiä Sveitsistä, täällä r-kirjain sanan lopussa lausutaan "ärrämäisemmin" kuin Saksassa ja olen itsekin ilolla alkanut sanoa ihan vaan "wir". Hochdeutsch-versiona lausun "wiä". Eli riippuu murteesta. Ja ei siinä kannata stressiä ottaa. Jokainen saksalainen ymmärtää, vaikka r:n lausuisi samoin kuin suomalaisen ärrän.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
13/22 |
21.08.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Se on semmoinen kurkussa oleva ärrä, jota on melkoisen mahdoton toistaa. Mutta mikset ap kuuntele google kääntäjästä, se on oikeasti tässäKIN hyvä apu.

Eli menet google kääntäjään, kirjoitat käännettävän kielen puolelle sanasi, valitsen kieleksi saksa ja painat sitä kaiuttimen kuvaa, joka on käännettävän sanan kanssa samassa lokerossa oikeassa alakulmassa. 

Eli esim. ihr kuulostaa melko samalta kuin englannin sana ear. 

Vierailija
14/22 |
21.08.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

13 korjaa: jota melkoisen mahdoton kirjoittaa kirjaimin.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
15/22 |
21.08.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Terveisiä Sveitsistä, täällä r-kirjain sanan lopussa lausutaan "ärrämäisemmin" kuin Saksassa ja olen itsekin ilolla alkanut sanoa ihan vaan "wir". Hochdeutsch-versiona lausun "wiä". Eli riippuu murteesta. Ja ei siinä kannata stressiä ottaa. Jokainen saksalainen ymmärtää, vaikka r:n lausuisi samoin kuin suomalaisen ärrän.

No, se suomalainen ärrä kuulostaa suomalaiselle ihan etelä-Saksan/Sveitsin ärrältä, mutta jostain syystä huvittaa paikallisia täällä Hochdeutsch-alueella enemmän kuin edellämainittu aksentti. Eli jotain eroa siinä on, itse yritän pehmentää, etenkin siellä sanan lopussa.

Vierailija
16/22 |
23.09.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Lisää saksakeskusteluja😙

Vierailija
17/22 |
23.09.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Mut on opetettu "nielaisemaan" ne r:t - saman voi tehdä muiden sanojen lopuille, jos päätettä ei muista. Esim Mutter-sanan kohdalla tämä on lähellä sitä mainittua ä:n ja ö:n väkimaastoa, ääne on hieman erilainen.

Vierailija
18/22 |
23.09.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Mee sivulle Sanakirja.org ja syötä sinne vaikka "me" ja sit kun se antaa käännöksen niin klikkaa oikealla puolen näkyvää kuuntelu-nappia. Siel on aika hyvät kuuntelunäytteet.

Mut vähän niinku joku sanoi niin se kuulostaa vähän ä:ltä tai e:ltä ennen sitä sanan r-kirjainta kun se kirjain on tosi huomaamaton äänne.

Esim wir kuulostaa wiä. Yritä sanoo toi rautalääkekin silleen.

Vierailija
19/22 |
23.09.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Mitä tämä luuri oikein taas puuhaa? :D siis yritä sanoo se r silleen... eikä mikään rautalääke!

Vierailija
20/22 |
23.09.2017 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Missä lausutaan wir 'wiä'?? Tai ihr 'iä'?

Tai itse asiassa nyt kun oikein makustelen, niin oon ne lausunut varmaan 20 vuotta väärin (wii(r), ii(r))? Voi apua... Tai ehkä mulla on vähän a/ä myös kuulunut siellä, en oo varma! Lausuttaisko ne kuitenkin enemmin wia(/ä) ja ia(/ä)? Silleen että se a/ä on aika vaimea?

Itse oon Tampereelta ja voisin kuvitella, että ohjeella 'wiä' tamperelainen ainakin oikein painottaisi sitä ä:tä? :-)

5

Meille myös opetettiin lausumaan wii(r). Esim. lauseessa "wir gehen" sanoisin ennemmin wii(r) gee'en kuin wiä(r) gee'en. Mutta wiä(r) muotoakaan en kiistä, mutta minusta aina ei sanota wiä(r).

Tai sanoisin joskus jopa wie(r) esim. lauseessa gehen wir? Gee'en wie(r)?

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: yhdeksän yksi viisi