Pidätkö ruotsinkielisistä joululauluista?
Mä tykkään Julen är här -biisistä, joka löytyy mm. yhdeltä Raskasta Joulua -levyltä. Varpunen jouluaamuna on ruotsiksi kaunis ja sitten on tietty Oj helga natt eli suomeksi Oi jouluyö.
Kommentit (14)
Joo, varsinkin siitä Prisman renkutuksesta.
Vierailija kirjoitti:
hejssan, hopsan, falle ralle ra!
Apua, toi on kyl sellanen korvamato, ettei lähde päästä vielä juhannuksenakaan....
ap
Sibeliuksen joululauluista mm. En etsi valtaa loistoa on ruotsinkielinen alkuperäiseltä sanoitukseltaan. Ja juu on hyvä.
Samoin Jussi Björlingin laulamana "O heliga natt"on hyvä.
Himlen i min famn on kaunis ruotsinkielinen uusi joululaulu ja itse sijoitan sen varpunen jouluaamuna rinnallem, Ja tuohon katekoriaan ei helpolla pääse
En. Suomen kieli kuulostaa paremmalta.
Varpunen on käännetty ruotsista niin kuin myös Sylvian joululaulu. Molemmat ovat Topeliuksen tekstejä
Sama versio Julen är häris tuli heti mieleen!
Santa Lucia on paras ruotsiksi. Samoin Nu tändes tusen juleljus.
Nettideitti kirjoitti:
Himlen i min famn on kaunis ruotsinkielinen uusi joululaulu
Samaa mieltä. Carolan versio tästä on mielestäni kaikkein paras.
Jotenkin vierastan laulusta tehtyjä suomennoksia (olen kuullut kaksi eri versiota ja kumpikaan ei oikein toimi).
Vierailija kirjoitti:
Nettideitti kirjoitti:
Himlen i min famn on kaunis ruotsinkielinen uusi joululaulu
Samaa mieltä. Carolan versio tästä on mielestäni kaikkein paras.
Jotenkin vierastan laulusta tehtyjä suomennoksia (olen kuullut kaksi eri versiota ja kumpikaan ei oikein toimi).
Mä tykkään suomennoksistakin, varsinkin Katri Helenan laulamana, mutta Carolan ääni on jotenkin lumoava, joten sanoisin myöskin, että hänen versionsa on paras.
Kuule kymppi, sulla taitaa tuo sivistys hieman heittää. Topelius kirjoitti ruotsiksi (samoin kuin esim Runeberg) ja sitten aikanaan tuotokset käännettiin suomeksi.
Jussi Björlingin esittämä O helga natt on todella komea ja se pitää kuulla joka joulu muutaman lerran, mutta ei se alkuaan ole ruotsalainen vaan ranskalainen.
Kuuntelen mielelläni myös ruotsinkielisiä joululauluja. Monet niistä ovat tuttuja täällä meilläkin. Mutta kaikenlaiset kilkatukset ja kalkatukset jätän väliin. Minulle joulu on harras juhla ja siksi myös musiikki saa olla harrasta ja joulun sanomasta kertovaa.
Usein enemmän kuin suomenkielisistä. Äidinkieleni on suomi.