Keken vaimo Sina
On ihan miehensä näköinen!
http://m.iltalehti.fi/formulat/201611272200032864_fo.shtml
Nico-poika ei onneksi ole vanhempiensa kopio.
Kommentit (8)
Nicon vaimo on saman näköinen kuin Sina nuorena.
Vierailija kirjoitti:
Nicon vaimo on saman näköinen kuin Sina nuorena.
Englanninkielisessä Wikipediassa kirjoitetaan että Vivian on Nicon lapsuudenystävä. Keke on suunnitellut jutun jo kun Nico oli nuori -huh 😛
Melko jätkä tuo äiti. Mut hei mua kiinnostaa se Nicon ja Vivianin tytön nimi. Mikä ihmeen kirjain on se i, jossa on kaksi pistettä päällä niin kuin ä:ssä ja ö:ssä? Miten se lausutaan?
Olen oppinut AV:lta termin "naimanaamat", ja se tuli mieleen, kun Iltiksen nettisivuilla näin tuon Keken vaimon kuvan. Ei vissiin ollut sitten tämä yhdennäköisyys vain mun silmissä!
Se on I-umlaut ja lausutaan kuten i. Sitä käytetään vokaalia seuraavana vokaalina, kun halutaan kaikki vokaalit lausuttavan (suomalaiset lausuvat ne itsestäänselvänä, mutta monessa muussa kielessä ei), eli nimi lausutaan ihan suomalaisittain Alaia, paino i kirjaimella.
Mä luulen että toi keke ei oo kovin mukava tyyppi.
Vaikka on mikä maailmanmestari, niin sillä on noussut kusi huppuun ja pahasti, näin väitän!
Lisäksi pikkasen mua korpee että ei voi puhua/opettaa lapselleen jolla on suomen passi, omaa äidinkieltään.
Mun oma isä on suomenruotsalainen, äiti Italiasta, mä puhun sujuvasti, suomea, ruotsia ja italiaa.
Kiitos isän ja äidin.
Juu, ja Sina ei oo kovin nätti.
Katoin ihan samaa...! :D
Luulin ensin, että niillä o väärä kuva tai kuvateksti lehdessä....
Hups :D
Ps. Vähän särähti tuo "Keke kieltäny mua antamasta haastatteluja" Mua ei tasan kukaan määräisi tuollailla. Luultavasti karttelisin mediaa, mutten yhdenkään äijän pakottamana