Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Teinit puhuvat keskenään englantia!

Vierailija
21.05.2016 |

Meillä kotona siis 16- ja 14 -vuotiaat teinit puhuvat erittäin usein keskenään engalantia. Olemme täysin suomalainen perhe. Asia ei oikeastaan vaivaa minua, ihmetyttää lähinnä. En ole keksinyt yhtään syytä, miksi he eivät keskustele vain suomeksi. Hyvähän se on enkkua treeneilla, mutten ole kenenkään muun vanhemman suunnalta samanlaisesta ilmiöstä kuullut.

Kyse ei ole mistään "puhutaan salakieltä ja jaetaan salaisuuksia" -tyyppisestä keskustelusta. Ensinnäkin koko perheemme osaa englantia, ja he kyllä tietävät sen. Toisekseen heidän engalannin kieliset keskustelunsa ovat todella arkisia. Esim. kauppakassien purkamisen lomassa tavaroiden sijoituspaikat saatetaan kysellä englanniksi tai päivän tapahtumat jaetaan keskenään toisella kielellä. TV-sarjoista puhuminen ja niiden kommentointi tapahtuu aina pelkästään englanniksi, poikkeuksetta. Ei ole väliä onko sarja pyörimässä sillä hetkellä vai puhuvatko he niistä muuna hetkenä.

Erikoista tässä on myös se, että he eivät suostu puhumaan muuta kuin Suomea muiden perheenjäsenten kanssa. Keskenään he kyllä jauhavat englanniksi, vaikka joku muu olisi paikalla, mutta heti kun väliin kommentoi, vaihtuu kieli heti suomeksi. Olen syytä yrittänyt kysyä, mutta vastauksena tulee aina vain olkien nostelua tms.

Onko kellään muulla mitään tällaista kotona, vai onko tämä ilmiö ainoastaan meidän teineillä?

Kommentit (32)

Vierailija
1/32 |
21.05.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Joo, meidän lapsilla oli samaa joskus. Syynä oli puhumisen treenaus, se menee äkkiä ruosteeseen, jos ei käytä. Itse en lasten jutteluun mennyt mukaan, se oli heidän juttu.

Vierailija
2/32 |
21.05.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Esimerkiksi Tampereella lukiossa yleistä. Jenkkiläisten ihannointia. On olevinaan hienoa. Eivät puhu teidän kanssa koska keski-ikäisten rallienglantia ei kestä kuunnella.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
3/32 |
21.05.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ihan tavallista meilläkin. Hyvähän tuo vaan on.

Vierailija
4/32 |
21.05.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Puhuuko niinko olisi kuuma peruna suussa.

Vierailija
5/32 |
21.05.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Meillä puhuvat useinkin keskenään englantia. Ehkä se on joku "juttu", kun kuitenkin katsovat niin paljon kaikkia leffoja, sarjoja, youtube-videoita ym. englanniksi, niin kai jotenkin samaistuvat paremmin tuohon "trendikkääseen"maailmaan kun puhuvat englantia.

Tai en tiedä, mutta näin olen itse ajatellut. Nykyisinhän teinit kuitenkin tosi paljon elävät englanninkielisessä maailmassa.

Vierailija
6/32 |
21.05.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ei se hyvä ole ettei tule millään kielellä verbaalisesti lahjakkaaksi.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
7/32 |
21.05.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Minä puhun joskus mieheni kanssa ruotsia, vaikka olemme täysin suomenkielinen perhe. Se on semmoinen vitsi meillä. Ja joskus sitä haluaa sanoa jotain, mitä lapsi ei ymmärrä :)

Vierailija
8/32 |
21.05.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kaverit tekee sitä kans välillä :D ehkä se vaan jää päälle tai on jotenki siistii tai halutaan vaan treenata. En oo mitenkää ikinä ihmetelly sen kummemmin ku monet mun ikäiset sitä tekee.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
9/32 |
21.05.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ihan oikeasti? Meidän puolienglantilaiset eivät edes puhu keskenään englantia, enkä ole havainnut tuollaista kaveripiirissäkään. Mutta hyvähän tuo on, hyvä kielitaito on aina etu.

Vierailija
10/32 |
21.05.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Meillä puhuu enimmäkseen englantia, mutta siksi, että olemme asuneet ulkomailla ja he ovat käyneet koulua englanniksi neljä vuotta. Mun pitää välillä sanoa, että ollaan Suomessa, puhukaa suomea. Kun siis treenaamisen tarvetta ei ole ja kuopuksella suomessa on vähän sellaista vierasperäistä ja tulee mm. englannin sanoja väliin helposti. Kaikilla suomi on kuitenkin ihan se kotikieli/äidinkieli.

 Luulen syyksi sen, että ns. nuorisoslangi on opittu englanniksi ja sitä on siis helpompi käyttää edelleen englanniksi, kun puhuvat keskenään. Tämä varmaan perimmäinen syy myös ihan suomalaisessa ympäristössä kasvaneiden nuorten kanssa, eli ilmaisut on opittu peleistä, sarjoista, netistä jne. ja ne ovat luonnostaan englanniksi.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
11/32 |
21.05.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

No, your kids are unique snowflakes, just as you wanted to hear.

Vierailija
12/32 |
21.05.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Mutta hyvähän tuo on, hyvä kielitaito on aina etu.

No en nyt sanoisi sitä hyväksi kielitaidoksi, että suomalaiset teinit puhuu rallienglantia kieliopillisesti täysin päin helevettiä.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
13/32 |
21.05.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Pistäkää ne muksut saksan- tai venäjäntunnille jos ovat noin innostuneita kielistä ja voivat sitten puhua niitäkin keskenään.

Vierailija
14/32 |
21.05.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Mutta hyvähän tuo on, hyvä kielitaito on aina etu.

No en nyt sanoisi sitä hyväksi kielitaidoksi, että suomalaiset teinit puhuu rallienglantia kieliopillisesti täysin päin helevettiä.

Se et sinä puhut rallienglantia kieliopillisesti päin helvettiä ei tarkoita, että muutkin puhuisivat...

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
15/32 |
21.05.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Mutta hyvähän tuo on, hyvä kielitaito on aina etu.

No en nyt sanoisi sitä hyväksi kielitaidoksi, että suomalaiset teinit puhuu rallienglantia kieliopillisesti täysin päin helevettiä.

Parempi kuitenkin puhua edes rallienglantia kuin olla kokonaan puhumatta englantia. Suomalaisten typeryys on yleensä siinä, että jos ei osata kieliopillisesti ja foneettisesti täydellistä englantia, ollaan hiljaa. Intialaiset, ranskalaiset, vietnamilaiset ja monet muut puhuvat englantia, vaikka heidän englantinsa on ihan yhtä "rallienglantia" kuin monen suomalaisenkin. 

Vierailija
16/32 |
21.05.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

haluavat puhua, jotta ne ei olis aikusina sitte perus suomijuntteja, jotka möngertää töksähdellen rallienglantia. fiksuja lapsia!

Vierailija
17/32 |
21.05.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Mutta hyvähän tuo on, hyvä kielitaito on aina etu.

No en nyt sanoisi sitä hyväksi kielitaidoksi, että suomalaiset teinit puhuu rallienglantia kieliopillisesti täysin päin helevettiä.

Parempi kuitenkin puhua edes rallienglantia kuin olla kokonaan puhumatta englantia. Suomalaisten typeryys on yleensä siinä, että jos ei osata kieliopillisesti ja foneettisesti täydellistä englantia, ollaan hiljaa. Intialaiset, ranskalaiset, vietnamilaiset ja monet muut puhuvat englantia, vaikka heidän englantinsa on ihan yhtä "rallienglantia" kuin monen suomalaisenkin. 

Juuri näin! Kyllä nää intialaiset esim hyvin syöltävät sitä englantia ihan liukuhihnalta vaikka onkin oma aksenttinsa siinä. Toisin kun suomalaiset joiden puhe tökkii kuin mikä, sanotaan yksi sana kerrallaan, sitten mietitään viisi sekuntia seuraavaa jne.

Vierailija
18/32 |
21.05.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Sovittiin ala-asteen lopulla kaverin kanssa että puhutaan keskenämme vain englantia. Ideana oli siis pelkästään opetella puhumaan ja ääntämään englantia. Näin jatkui melkein koko yläasteen ja kyllä hyöty oli merkittävä. Peruskoulussa kun ei ainakaan silloin juuri harjoiteltu puhumista.

Vierailija
19/32 |
21.05.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Hyvää englantia oppii vain kuulemalla hyvää englantia. Ystäväni tytär kävi ensin 4-5-vuotiaasta asti englanninkielistä yksityiskoulua, missä syntyperäiset opettajat. Asuivat siis Etelä-Euroopassa. Tyttö oppi puhumaan virheetöntä yläluokan enkkua, vaikka vanhemmat eivät sitä osanneet. Sitten siirtyi tavalliseen, kunnalliseen kouluun. Muutamassa vuodessa englannin ääntämys romahti samalle aksentille kuin muidenkin oppilaiden. Kunnallisessa koulussa opettaja ei itsekään osannut englantia. Huomasin tämän, kun tarkistin tytön kotitehtäviä. Opettaja ei ollut huomannut kaikkia kirjoitus- ja kielioppivirheitä.

Ööhh.. Mitä haluan sanoa. No että kielen oppiminen ja oikea ääntäminen on matkimista. Harkitse ketä matkit.

Vierailija
20/32 |
21.05.2016 |
Näytä aiemmat lainaukset

Mekin välillä puhuttiin siskojen kanssa englantia kotona! Lähinnä siksi, että saisimme kielitaitoamme parannettua - meidän kohdallamme harjoittelu tosiaan oli tarpeen, kielet eivät olleet vahvin alue :)

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: viisi kuusi kuusi