Supersuosikki englanniksi
Miten voi fiksusti ja lyhyesti kääntää supersuosikki-ilmaisun?
Kommentit (6)
Vähän riippuu minkälaisessa lauseessa/yhteydessä käytät ilmaisua.
Vierailija kirjoitti:
My favorite hole is....
My favorite hole is butthole.
Greetings,
Anal mom
Joo riippuu yhteydestä. Itse ehkä käyttäisin "all time favourite" termiä, jos puhutaan tyyliin Michael Jacksonista tai Chanelista, mutta Justin Bieberin kohdalla sama termi ei toimi.
Vauva.fi-sivustolla tehdään järjestelmätestausta tiistaina 9.9. klo 7.00–8.00. Testauksen aikana sivusto toimii normaalisti, mutta keskusteluihin voi lähettää viestejä vain kirjautuneena. Viestejä voi silti lukea ilman kirjautumista. Jos sinulla ei ole vielä tunnusta, voit luoda sen helposti ja maksutta. Pahoittelemme tilapäistä muutosta palvelussa.
Onks tarkotus sanoo niinkuin, että mun supersuosikki on....?
Mä käyttäisin ultimate favorite. Mutta kaipa siihen muitakin keinoja on :D