Lue keskustelun säännöt.
Jaajon ääntäminen oli täysi katastrofi
30.01.2016 |
Sen viinin nimen ääntäminen meni kyllä niin päin mäntyjä kuin vain voi, eihän siitä saanut mitään tolkkua.
T. 25% ranskalainen
Kommentit (4)
Kerroppas nyt sitten 25 % ranskaa osaavana (?), miten se olisi pitänyt ääntää.
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
En tiedä miten Jaajo äänsi, mutta bosolee nuvoo olisi ääntämyksellisesti aika lähellä. Jostain syystä suomalaiset kuvittelevat, että kaikkia ranskan vokaalit ääntyvät ö:nä. Ääntämys pradoo muuten viittaa kirjoitusasuun Pradot, joten ei ihmekääm, jos meni väärin.
Siinä ekassa jaksossa oli hyvä kun se nainen tippui museokysymykseen. Jaajo lausui heti kättelyssä "Pradoo tai pradöö) jolloin sain vibat siitä, että museo sijaitsee Pariisissa. Sit se meni ja vastas Pariisin perstuntumalta.