Saako Suomessa lapsen nimeksi laittaa Pierre?
Kommentit (13)
Häh miksi? Meidän lasten kaikki nimet eivät tule olemaan suomalaisia, koska mies on hollantilainen. Mutta 100 % suomalainen muksu Pierre? Haukutaan varmaan pieruksi. :D
Vierailija kirjoitti:
Häh miksi? Meidän lasten kaikki nimet eivät tule olemaan suomalaisia, koska mies on hollantilainen. Mutta 100 % suomalainen muksu Pierre? Haukutaan varmaan pieruksi. :D
Lemu se ois. Tai löyhkä tai leija. Tai Fartturi.
Tottakai saa, sehän on ihan normaali ranskalainen nimi. Moukkamaiset suomalaiset saattavat tietysti vääntää siitä jotain pieruvitsiä, eikä sitä keskimäärin osata ääntää Suomessa oikein, vaan äänetään kuten kirjoitetaan. Muita, suomalaiseen suuhun paremmin sopivia nimiä voisivat olla Alain, Paul, Marcus, Didier, Jacob ...
Didier Lötjönen? Sehän olisi tyylikäs.
Suomessa tuota nimeä saa käyttää vain yhdellä ärrällä.
Vierailija kirjoitti:
Suomessa tuota nimeä saa käyttää vain yhdellä ärrällä.
:D
Saa tietysti. Nimipalvelun mukaan se on annettu Suomessa yli 600 miehelle viimeisen 100 vuoden aikana.
Sehän on suomennnettu jo vuosia sitten Töräytykseksi niin miksei sitä sitten voi käyttää.
Jos haukutaan niin se on haukkujat vika eikä kenenkään muun!
Vierailija kirjoitti:
Häh miksi? Meidän lasten kaikki nimet eivät tule olemaan suomalaisia, koska mies on hollantilainen. Mutta 100 % suomalainen muksu Pierre? Haukutaan varmaan pieruksi. :D
Joo ja Pascal, tytölle Pascale