peter vai peetter
Tuli kinaa taruhahmo peter panin nimen lausumisesta. Eli lausutteko lyhyenä peter vai pidempänä tyyliin peetter?
Ja miten yleensä esim. peter nieminen/nyman. Onkohan asiasta suomessa jotain suositusta.
Kommentit (7)
Jos sen haluaa jotenkin lausua, se oli piitö pän tai sinnepäin, siis englanniksi.
Ruotsiksi Peter lausutaan Peettär, ei Peetter. Nyman esmes.
Suomalaisilla on kummallinen käsitys, että on jotenkin hienompaa venyttää konsonantteja tyyliin " meedia" .
Mielestäni Esim. nimet Elizabeth ja Peter eivät ole suomalaisia nimiä, eikä niitä siksi kirjaimelleen suomalaisittain voi lausua, vaan käytäntönä on enemmänkin laiska englantilaisen tai ruotsalaisen version jäljitelmä, tyyliin Elisabet ja peetter/peettär.
Liisa ja Petteri ovat suomalaisia vastineita ja istuvat suomalaiseen suuhun ongelmitta ja ovat siis tarpeeseen syntyneet.
Peter on niin yleinen nimi suomessa, että tietysti suomalaiset sitä käyttävät ja ovat varmasti oikeutettuja lausumaan nimen PE-TER, mutta lause " menen PE-TE-RIL-LE" ilman mitään venytyksiä kuulostaa karskilta korvaani samoin kuin PE-TER Pan.
Peter lausutaan "Peetter", hieno nimi.
Mieluummin Peter kuin Petteri tai Petri.
Siis yhdellä e:llä. Peetter on ruotsia.