Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Suomenna: surrogate mother?

Vierailija
10.11.2005 |

Kommentit (5)

Vierailija
1/5 |
10.11.2005 |
Näytä aiemmat lainaukset

Sijaisäiti on kyll jotain ihan muuta.

Vierailija
2/5 |
10.11.2005 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ei voi oikeastaan sanoa sijaisäiti, koska sijaisäidiksi mielletään yleensä esim. perhekotien äidit jne, jotka pitävät huolta lapsista vaikka eivät ole näiden oikeita äitejä.



Surrogate mother taas tarkoittaa nimenomaan naista, joka vuokraa kohtunsa, luovuttaa munasolujaan tms, jotta toinen ihminen saisi lapsen hänen ruumiinsa avustuksella.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
3/5 |
10.11.2005 |
Näytä aiemmat lainaukset

mother, vai mitä?

Vierailija
4/5 |
10.11.2005 |
Näytä aiemmat lainaukset

tietokantahommissa surrogate key on ' tekninen avain' , keinotekoinen avain

Vierailija
5/5 |
10.11.2005 |
Näytä aiemmat lainaukset

keinoemosta tulee mieleen joku imetyskone, jolla ruokitaan tuotantoeläimiä tms.

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: seitsemän kaksi yksi