Miksi kirjoitusasu vaikuttaa nimen kauneuteen? Jos haluaa Jäärdan niin miksi se pitää kirjoittaa Gerda?????
Kommentit (21)
Miten ihmeessä kukaan vois arvata miten munkaan nimi lausutaan jos ei lausuttais niinkuin kirjoitetaan ???
Mun nimeni on Elina ja sillä siisti eikä mikään " Ilaina" tai muuta yhtä typerää
Puhumattakaan kunnolla vierasperäisistä nimistä.
Kun se vaan joistakin vaikuttaa. Pia on kauniimpi kuin Piia, Ida kauniimpi kuin Iida. Nico hienompi kuin Niko ja Gerda parempi kuin vaikka Kerttu.
Makuasioita, ja normaalit ihmiset selviävät näistä tilanteista kysymällä, miten kirjoitatte tai lausutte nimen ja sillä selvä. Joskus nimi on vain nimi, ei mitään isompaa.
Niin ja omat ja lasten nimet on just prikulleen samat lausuttuna kuin kirjoitettuna eikä oo ees yhtään vierasperäistä kirjainta mukana.
Mutta miten lausutaan Guy?
gui..
gii...
gai..
?
että se onkin sit ruotsalainen nimi ja lausutaan jollain muulla tavalla kuin Gerda ????
Mutta miksi Suomessa ei sitten voida antaa nimeksi Jäärda tai Shööli, mikä siinä on, että Gerda ja Shirley voi olla kauniita nimiä mutta Jäärda tai Shööli ei kelpaa kenellekään? Tänä kiinnostaa minua ilmiönä.
Mun luokalla oli lapset joiden sukunimet oli ruotsinkielisiä vaikka ite ihan suomalaisia. Me kutsuttiin Roslundiksi kuten kirjoitetaan, vasta yläasteella havahduin että sehän on " Ruuslynd" ja toinen kamu Lindberg " Lindbäri" .
Eipä tule mieleen ketään kenen nimessä niitä olis....
Vierailija:
Mutta miksi Suomessa ei sitten voida antaa nimeksi Jäärda tai Shööli, mikä siinä on, että Gerda ja Shirley voi olla kauniita nimiä mutta Jäärda tai Shööli ei kelpaa kenellekään? Tänä kiinnostaa minua ilmiönä.
Vierailija:
Mutta miksi Suomessa ei sitten voida antaa nimeksi Jäärda tai Shööli, mikä siinä on, että Gerda ja Shirley voi olla kauniita nimiä mutta Jäärda tai Shööli ei kelpaa kenellekään? Tänä kiinnostaa minua ilmiönä.
Nimi on muutakin kuin äänneasunsa, toisille myös sen esteettisyys, siis ihan kirjoitettuna, on tärkeää. Esimerkkisi on loistava, Gerda on kirjoitettuna kaunis, samoin lausuttuna, mutta kirjoitettuna kuten lausutaan... Ei kaunis ollenkaan. Siinäpä se ilmiö kai lyhykäisyydessään.
mulle tulee: Päiviö, Yrjö, Hellä, Päivi, Siviä, hmm en varmaan nyt edes muista kaikkia (siis ihmisiä joita tunnen/tiedän)
Vierailija:
Eipä tule mieleen ketään kenen nimessä niitä olis....
Vierailija:
mulle tulee: Päiviö, Yrjö, Hellä, Päivi, Siviä, hmm en varmaan nyt edes muista kaikkia (siis ihmisiä joita tunnen/tiedän)Vierailija:
Eipä tule mieleen ketään kenen nimessä niitä olis....
En tiiä, mun tyttö on kyllä ihan Gerda, niin miten kirjoitetaan... Tuskin ne esim Saksassa,Virossa ja Alankomaissa lausuu se Jäärdana :D
Samasta syystä kun Phoenix lausutaan Fiiniks = ei ole suomalainen nimi.
Koska kaikki kielet ei toimi niin kuin suomenkieli missä lausutaan samalla tavalla kun kirjoitetaan, Ruotsinkielessä G saattaa muuttua J:ksi lausuttaessa
[quote author="Vierailija" time="03.01.2015 klo 05:51"]
Samasta syystä kun Phoenix lausutaan Fiiniks = ei ole suomalainen nimi.
[/quote]
Minä olen luullut että se lausutaan pheenis. Niin kuin se pheenis-lintu, joka nousee.
[quote author="Vierailija" time="20.12.2005 klo 18:07"]
[/quote]Ja saksalainen.. eikä mikää Jäärda vaan Gerda lausuttuna
[quote author="Vierailija" time="03.01.2015 klo 05:41"]
En tiiä, mun tyttö on kyllä ihan Gerda, niin miten kirjoitetaan... Tuskin ne esim Saksassa,Virossa ja Alankomaissa lausuu se Jäärdana :D
[/quote]Aivan. Miksiköhän tällekin alapeukku, asiaa kirjoitti ko kommentoija..
[quote author="Vierailija" time="20.12.2005 klo 18:07"]
[/quote]
On myös virolainen nimi ja äännetään Kerta.
Mites Thorbjörn lausutaan?