Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Miksei sänky kirjoiteta sängky?

Vierailija
25.07.2015 |

Huomasin juuri, että sänky lausutaan oikeasti sängky! Vertailkaapa itse:

 

Sänky = sän-ky vai säng-ky? 

Kommentit (32)

Vierailija
1/32 |
25.07.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Jaaaa-a. Ehdotapa kielitoimistoon?

Vierailija
2/32 |
25.07.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Sänky

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
3/32 |
25.07.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Siksi, että tyhmätkin osais.

Vierailija
4/32 |
25.07.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Oikeasti! Kokeilkaa sanoa sänky ilman sitä ng-äännettä! Kokeilkaa sanoa sän-ky ilman sitä g:tä!

Vierailija
5/32 |
25.07.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="25.07.2015 klo 14:39"]Oikeasti! Kokeilkaa sanoa sänky ilman sitä ng-äännettä! Kokeilkaa sanoa sän-ky ilman sitä g:tä!
[/quote]
Niin. Ihan normaalilta kuulostaa. Sängky kuulostaa vammaselta.

Vierailija
6/32 |
25.07.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Sulla on liikaa vapaa-aikaa ja liian vähän tekemistä.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
7/32 |
25.07.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ja miksei kunpa kirjoiteta kumpa?
Verratkaapa: kun-pa vai kum-pa?
t. Toinen neropatti

Vierailija
8/32 |
25.07.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Minä lausunto sen sän ky. Ärsyttääkö?

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
9/32 |
25.07.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset
Vierailija
10/32 |
25.07.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ongki. Kengkä. Ruvetaanpa (ruvetaampa) kirjoittamaan näin!

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
11/32 |
25.07.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

En minä sinne G:tä tunge, ihan sanon sän-Ky, (viiva painolla) ilman geetä. Kuten ystäväni Minka on Min-Ka, ei Mingka.

Vierailija
12/32 |
25.07.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Joo, ihan kaikkea ei suomenkielessä kirjoiteta niin kuin lausutaan. Sänky, kenkä, Inka, kankaat - kaikissa noissa on ng- äänne joka kirjoitetaan pelkällä n:llä.

Sitten esim hernekeitto, mustekala - eikä hernekkeitto, mustekkala niin kuin ne lausutaan.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
13/32 |
25.07.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ehkä syy löytyy ruotsista, mistä sana on lainattu suomeen eli säng. Jos se "g" on jäänyt sieltä kummittelemaan...? :D

Vierailija
14/32 |
25.07.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Suomen kieli kirjoitetaan yleensä kuten lausutaankin. Jokaiselle ääntelle on oma kirjain. Paitsi, poikkeuksena joka vahvistaa säännön, kielessämme on "äng-äänne", foneettisesti merkittynä [ŋ], jolle ei ole omaa kirjainta. Tämä puuttuva äänne/kirjain korvataan joko yhdistelmällä nk tai ng. Tämä kielemme puute on selvä, kunhan sen olemassaolon ensin tiedostaa.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
15/32 |
25.07.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="25.07.2015 klo 14:41"]

Ja miksei kunpa kirjoiteta kumpa? Verratkaapa: kun-pa vai kum-pa? t. Toinen neropatti

[/quote]

Niimpä.

Vierailija
16/32 |
25.07.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Jos nyt äng-äännettä merkitään vaikka merkillä X, niin sanassa sänky on lyhyt äng-äänne (säXky), kun taas taivutusmuodossa sängyt on pitkä äng-äänne (säXXyt).

Vierailija
17/32 |
25.07.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="25.07.2015 klo 14:41"]

Ja miksei kunpa kirjoiteta kumpa? Verratkaapa: kun-pa vai kum-pa? t. Toinen neropatti

[/quote]

 

Siksi, että kunpa muodostuu kahdesta osasta: kun ja -pa (liitepartikkeli). Suomen oikeinkirjoituksessa on haluttu säilyttää tämä läpinäkyvyys siitä, että liikepartikkelit ovat sanaan liitettäviä asioita, eikä niin, että sana + liitepartikkeli on oma kokonaisuutensa.

Vierailija
18/32 |
25.07.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="25.07.2015 klo 15:15"]

[quote author="Vierailija" time="25.07.2015 klo 14:41"]

Ja miksei kunpa kirjoiteta kumpa? Verratkaapa: kun-pa vai kum-pa? t. Toinen neropatti

[/quote]

 

Siksi, että kunpa muodostuu kahdesta osasta: kun ja -pa (liitepartikkeli). Suomen oikeinkirjoituksessa on haluttu säilyttää tämä läpinäkyvyys siitä, että liikepartikkelit ovat sanaan liitettäviä asioita, eikä niin, että sana + liitepartikkeli on oma kokonaisuutensa.

[/quote]

On yksi poikkeus: ompi. Onpa ja ompi, huomatkaa ero kirjoituksessa :D

Vierailija
19/32 |
25.07.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

[quote author="Vierailija" time="25.07.2015 klo 15:18"]

[quote author="Vierailija" time="25.07.2015 klo 15:15"]

[quote author="Vierailija" time="25.07.2015 klo 14:41"]

Ja miksei kunpa kirjoiteta kumpa? Verratkaapa: kun-pa vai kum-pa? t. Toinen neropatti

[/quote]

 

Siksi, että kunpa muodostuu kahdesta osasta: kun ja -pa (liitepartikkeli). Suomen oikeinkirjoituksessa on haluttu säilyttää tämä läpinäkyvyys siitä, että liikepartikkelit ovat sanaan liitettäviä asioita, eikä niin, että sana + liitepartikkeli on oma kokonaisuutensa.

[/quote]

On yksi poikkeus: ompi. Onpa ja ompi, huomatkaa ero kirjoituksessa :D

[/quote]

 

Mutta -pi ei ole liitepartikkeli, vaan vaihtoehtoinen indikatiivin preesensin yksikön 3. persoonan päätteet! Päätteen ja tunnukset ovat asia erikseen, esim. komparatiivi on heikompi.

Vierailija
20/32 |
25.07.2015 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kotimaani oooommmmpi Suomi, Suomi armas synnyinmaa... *laulaa*

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: neljä neljä seitsemän