Puhutteko muista ihmisistä se-sanalla vai hän-sanalla?
Itse sorrun useasti selittelemään, että "se" teki sitä ja tätä, jollen etunimeä käytä.
Kommentit (11)
en käytä koskaan hän-sanaa, koska se on mielestäni hienostelua. Tavallinen taatelintallaaja ei hienostele, se sanoo asiat suoraan ja niinkuin ne on.
Kuuluuko joihinkin murteisiin "hän"-sanan (tai jonkin sen murrekielisen muunnelman) käyttö?
Olen myös huomannut, että venäläistaustaiset ihmiset eivät kykene käyttämään sanaa "se".
Normaalissa puhekielessä ihminen on "se". Virallisissa yhteyksissä "hän".
Jos kyseessä on arkipäivänkeskustelu "hänen" käyttö tarkoittaa että on vihainen tuolle ihmiselle tms. Hän-sanan voi myös korvata termillä "hänen ylhäisyytensä" tai ihmisen koko nimellä. Jos joku on myöhässä, voin ystävällisesti sanoa "se tuli nyt" tai sitten vihaisesti "hän suvaitsi vihdoin saapua". Lemmikkieläimistä voi käyttää hän-sanaa myös hellitellessä.
T: Pirkanmaalainen, ex-hämäläinen
Joskus jos en tunne ihmistä, jonka kanssa puhun, käytän varmuuden vuoksi hän-pronominia, jotkut ihmiset kun loukkaantuvat jos heidän vauvoistaan (tai jopa koiristaan) puhutaan se-pronominilla. Minusta hännittely tuntuu normaalissa puhekielessä teennäiseltä. Ainakin täällä pääkaupunkiseudulla.
Huolitellummin puhun tietyissä tilanteissa (tietyissä työhön liittyvissä jutuissa, puhetta pitäessäni tms.), jolloin pyrin hyvään yleiskieliseen puheeseen. Normaalisti puhun suomea sillä murresekamelskalla, joka mukaan on tarttunut ja kaikissa näissä murteissa yksikön kolmas pronomini ihmisestäkin on ehdottomasti se. Jos oikein muistan, niin murteista sana hän löytyy vain ihan muutamasta lounaissuomalaismurteesta, se vain on valittu silti mukaan yleiskieleen.
Silloin kun mä olen mä on hän se. Jos taas mä olen minä, on hän hän.
Etelä-Suomessa murteeseen kuuluu se-pronominin käyttö. Välillä sitä joutuu selittelemään, jos esim. töissä huomaa vastapuolen hölmistyneen ilmeen, kun eri murrealueelle eksyy.
Asiakkaista tms. tietysti käytän sanaa hän.
Enkä _koskaan_ sano eläimistä "hän".
sanon normaalisti "se", töissä "hän", mikäli puhun asiakkaasta asiakkaan itsensä kuullen (esim. esimiehelle, että HÄNELLÄ on nyt tällainen ongelma)
ja sukulaisvanhusten kuullen sanon "hää", eteläkarjalainen kun olen :)
Ellei kysessä ole jokin virallisempi yhteys, esim. asiakkaalle puhuminen tai pankki- tms. asioiden hoitaminen.