Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

suomeksi: ' heat transfer' ja ' thermal transfer' ?

Vierailija
04.06.2007 |

onko termeillä jokin ero?



tarkoittaako toinen termiä ' lämmönsiirto' tai ' lämmön siirtyminen' ?



Kommentit (2)

Vierailija
1/2 |
04.06.2007 |
Näytä aiemmat lainaukset

lämpöenergian siirtymistä.

Vierailija
2/2 |
04.06.2007 |
Näytä aiemmat lainaukset




kumpaa tulisi käyttää, kun haluan ilmaista, että



a) kappaleen tiettyä kohtaa lämmitetään tarkoituksellisesti ulkopuolelta tuotavan lämpöenergian avulla





b) lämpö siirtyy johtumalla myös kappaleen muihin osiin (ei tarkoituksellista)



suomeksi sanoisin:

a) lämmön siirto

b) lämmön siirtyminen



?

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla