Uusi maustevillitykseni, worchestershiren kastike
Lähi-Prismassa myydään Worchester-kastikkeena. Mutta voi elämä, kuinka hyvin sopii liharuokiin! Tein possupihvit kermakastikkeella ja voi kuinka tuossakin sopi hyvin kermkatikkeeseen. Ihan jauhelihakeittokin tulee prempi, kun laittaa tuota nimihirvitystä. Kannattaa kokeilla! Tuli ihan lempimauateeksi heittämällä.
Kommentit (27)
Et takuulla tiedä kuinka tuo lausutaan.
Tiedän, katselen paljon ruoka-aiheisia ohjelmia ja somevideoita.
Minä käytän jauhelihapihveissä ja murekkeessa. Toimii.
Vierailija kirjoitti:
Et takuulla tiedä kuinka tuo lausutaan.
Wootsestöshiö.
Vierailija kirjoitti:
Et takuulla tiedä kuinka tuo lausutaan.
Ap ei tiedä edes, miten se kirjoitetaan. Se on worcestershire, ei worchestershire. Kirjotetaan suomessa pienellä alkukirjaimella. Ääntyy "wustöšiö".
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Et takuulla tiedä kuinka tuo lausutaan.
Ap ei tiedä edes, miten se kirjoitetaan. Se on worcestershire, ei worchestershire. Kirjotetaan suomessa pienellä alkukirjaimella. Ääntyy "wustöšiö".
Korjaan: kirjoitetaan
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Et takuulla tiedä kuinka tuo lausutaan.
Wootsestöshiö.
Ei.
Vierailija kirjoitti:
Et takuulla tiedä kuinka tuo lausutaan.
Ei kukaan tiedä. Edes natiivit englantilaiset.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Et takuulla tiedä kuinka tuo lausutaan.
Ap ei tiedä edes, miten se kirjoitetaan. Se on worcestershire, ei worchestershire. Kirjotetaan suomessa pienellä alkukirjaimella. Ääntyy "wustöšiö".
Vihdoin ollaan asian ytimessä. Tämähän se on ruuassa tärkeintä - kuinka sen nimi kirjoitetaan ja lausutaan.
Shire jätetään kokonan lausumatta. Siksi onkin Suomessa worcester-kastiketta.
Kai tiesitte, että siinä on anjovista🐟
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Et takuulla tiedä kuinka tuo lausutaan.
Ap ei tiedä edes, miten se kirjoitetaan. Se on worcestershire, ei worchestershire. Kirjotetaan suomessa pienellä alkukirjaimella. Ääntyy "wustöšiö".
Korjaan: kirjoitetaan
Parhaillekin meistä sattuu joskus virheitä.
Vierailija kirjoitti:
Kai tiesitte, että siinä on anjovista🐟
Entä sitten? Ei tässä nirppanokkia olla.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Et takuulla tiedä kuinka tuo lausutaan.
Ap ei tiedä edes, miten se kirjoitetaan. Se on worcestershire, ei worchestershire. Kirjotetaan suomessa pienellä alkukirjaimella. Ääntyy "wustöšiö".
Korjaan: kirjoitetaan
Parhaillekin meistä sattuu joskus virheitä.
Parempi korjata omat virheensä, jos toisten virheitä kritisoi.
Bloody Mary -drinkkeihin minulla vain tuota kuluu.