Seuraako kukaan Muumit-lukumaratonia?
Mirella takeltelee ja kikattelee.
Noinkohan muiltakin sujuu takellellen. Kaikki ei oo sanallisia virtuooseja.
Eipä Rubenillakaan hyvin suju. 😁
Mutta muuten kiva lukujuttu. 👍
Kommentit (496)
Miksi se esitetään televisiossa , radioonhan tuo kuuluisi.
Ainoa Muumi-juttu mistä olen tykännyt on ollut Kontravirtasen kappale Muumi muumi, alkujaan Mony Mony.
Muutama lukija on yllättänyt positiivisesti. Kaija Koo näyttää nykyään tasan siltä, miltä muistan yläasteen ruotsinopettajani ja tuon koulun myöhemmän rehtorin näyttäneen.
Onko joka paikkaan tunkeva Esko Eerikäinen tässäkin mukana lukemassa?
Lasten kanssa kuunneltiin pätkä iltasaduksi, muutoin aika turha pläjäys.
Minun mielestäni se, joka on jakanut noi lukuvuorot, on tehnyt tosi hyvää työtä. Niiskuneidin ensimmäisestä esiintymisestä luki Linda Lampenius. Piisamirotan filosofoinneista luki Esa Saarinen. Tähtitieteilijöistä luki tutkija (Syksy Räsänen?). Sankariteosta luki nyrkkrilijä. Tanssilavakohtauksen luki Atte Harjanne (?), se tanssija. Dramaattinen kohtaus ja lukijana se Johannes... jotain, Jne.
Kiva, kun lukijoina on erilasia lukijoita.
Kiusa se on pienikin kiusa
En aio seurata, en ole koskaan tykännyt niistä.
Miksi esim. Kafkan 'Linnaa' ei lueta näin?
Ei mikään ihme, että tutkimuksissa on todettu ihmisten tyhmentyneen; tämäkin tempaus kielii siitä.
Muumit ovat aikuisten luettavaa, eivät sovi lapsille siksi ihan hyvä tämä lukumaraton
Tove Jansson oli nerokas kirjoittaja, samoin Anni Blomqvist, ihana lukea heidän kirjojaan. En välitä näistä lukutuokioista mutta ehkä jollekulle ovat aihe tutustua kirjailijan työhön , siksi hyvä.
Ai että, tällä palstalla on kyllä aina ilahduttavan positiivista porukkaa. Mainoksista etsitään piilomerkityksiä, mitkä ärsyttävät tai ainakin loukkaavat jotakin, miehistä etsitään jatkuvasti haukkumisen aihetta ja Muumitkin aiheuttaa ärsytystä.
No, minusta kiva juttu. Voisin kuunnella myöhemmin, jos olisi mahdollista vain kuunnella ilman, että täytyy katsoa Areenasta.
Vierailija kirjoitti:
Harva jaksaa lepakon raapustuksia kuunnella tai lukea.
Muumikirjoja on käännetty yli 50 eri kielelle, ja niistä on tehty kirjojen ja sarjakuvien lisäksi muun muassa animaatiosarjoja, interaktiivisia kirjasovelluksia, lukuisia näytelmiä ja ooppera.
Vierailija kirjoitti:
Tää on tosi kiva kuunnella taustalla. Eniten odotan Leena Uotilaa.
Ainut oikea luku/dubbausääni. 😊
Samaa mieltä. Leena Uotila on hyvä.
Ylen alas on Ylen tarjonta vajonnut.
Vierailija kirjoitti:
Miksi esim. Kafkan 'Linnaa' ei lueta näin?
Ei mikään ihme, että tutkimuksissa on todettu ihmisten tyhmentyneen; tämäkin tempaus kielii siitä.
Kafka ei ole suomalainen.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Miksi esim. Kafkan 'Linnaa' ei lueta näin?
Ei mikään ihme, että tutkimuksissa on todettu ihmisten tyhmentyneen; tämäkin tempaus kielii siitä.
Kafka ei ole suomalainen.
Miten se liittyy mihinkään?
- eri
Vierailija kirjoitti:
Miksi esim. Kafkan 'Linnaa' ei lueta näin?
Ei mikään ihme, että tutkimuksissa on todettu ihmisten tyhmentyneen; tämäkin tempaus kielii siitä.
Itse asiassa fiksut ihmiset ymmärtävät Toven Muumi-kirjojen älykkyyden. Toki, jos ei ymmärrä lukemaansa, vaan pitää sitä hölmönä lasten juttuna, niin silloin ei voi mitään.
Stubb voisi jäädäkin muumien maailmaan.