Miten sinä lausut sanan runebergin torttu?
Täällä oli taannoin kysely sanan berg lausumisesta ja siihen tuli paljon erilaisia vastauksia. Moni kertoi lausuvansa berg -sanan ruotsia mukaillen eli bäri. Kuitenkaan en muista kuulleeni kenenkään lausuvan sanaa noin jos puhutaan runebergin tortusta tai päivästä. Ei myöskään runeberG . Lähes kaikki sanovat runeberi. Miten sinä lausut?
Kommentit (35)
Ruunebäri. En hallitse ruotsalaista u-y:tä.
Tuossa on kaksi sanaa. Kuten myös peräsuolen laskeumassa.
Ei se voi olla torttu. Eihän sitä ole tehty torttutaikinastakaan.
Vierailija kirjoitti:
Ei se voi olla torttu. Eihän sitä ole tehty torttutaikinastakaan.
Totta, hyvä huomio. Ihmeellinen lipsahdus sattunut siinä. Ap
Amerikkalaisittain niin kuin kaiken.
Rounebergs thördy.
Vierailija kirjoitti:
Ei se voi olla torttu. Eihän sitä ole tehty torttutaikinastakaan.
Tässä yhteydessä torttu-sana tulee ruotsinkielen sanasta tårta, joka (on yksi sanoista joka) tarkoittaa kakkua.
Vierailija kirjoitti:
Amerikkalaisittain niin kuin kaiken.
Rounebergs thördy.
Eiks se ois kuitenkin ruunböögs?
Aina jaloilla puussa roikkuen, se tuo uskottavutta.
Ketään ei kiinnosta. Runeberg on kolonialismia.
Minä haluan että Ruotsi, ruotsalaiset ja suomenruotsalaiset pyytävät meiltä anteeksi kolonialismia ja lopettavat sen. Muuten meillä ei ole itsenäisyyttä.
Koulun pakkoruotsi on kolonialismia ja kulttuuri-imperialismia. Lapset ymmärtävät tämän jo viimeistään koulussa eivätkä siksi halua opiskella pakkoruotsia.
Pakkoruotsilla on suomalaiset sorrettu, alistettu ja sillä on koulussa pilattu meidän lastemme itsetunto ja ylpeys jo vuosikymmenien ajan. Siksi niin suuri osa suomalaisista hyväksyy itseensä kohdistuvan kulttuuri-imperialismin ja kolonislismin.
Liian moni suomalainen tuntee olevansa huonompi kuin ruotsinkieliset. Se on luonnollista kolonisoiduille kansoille. Siitä on silti päästävä eroon.
?