Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Sanotko sanan "vauva" niin kuin se kirjoitetaan?

Vierailija
31.08.2025 |

Siis [vauva]. Ei [vavva], [vauvva] tms.

Kommentit (75)

Vierailija
21/75 |
31.08.2025 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Sanotko sanan 'hernekeitto' niin kuin se kirjoitetaan ?

( huom. en nyt siis  tarkoita , enkä hae sitä että korvaat sen synonyymilla 'rokka')

Sanon. Ihan tarkoituksella.

Miksi jätät tarkoituksella pois suomenkieleen kuuluvan loppukahdennuksen? 

Koska se on mielestäni täysin järjetön. :D

Eihän sanota esim. "rautakkanki", miksi siis "hernekkeitto"?

Siis sä keksit itse omat ääntämissäännöt, koska pidät virallisia järjettöminä? Ihan oikeasti?

Millälailla äännät englantia, kun siinähän ääntämykselle ei ole mitään yhtenäistä, loogista säännöstöä, vaan kaikki on aivan järjetöntä?&

😎😎😎

Vierailija
22/75 |
31.08.2025 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

On todella virheellinen olettamus että suomea lausettaisiin niin kuin kirjoitetaan. 

Eikä ole. Suomen kielessä on just ehkä joku kolme poikkeusta kirjoitusasusta ääntämisen suhteen. Äng-äänne, tuo kahdennus ja n->m (niinpä äännetään niinpä). 

Vai onko jotain muita jotka mulle ei nyt tule mieleen? 

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
23/75 |
31.08.2025 |
Näytä aiemmat lainaukset

Sarjassamme :

'Äidinkieli tutuksi netin kasvattamalle 'omg- , ja lol-sukupolvelle'... 

Vierailija
24/75 |
31.08.2025 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

En tietenkään. Ilmeisesti Suomessa on sellaisiakin murteita, missä äännetään ilman noita kahdennuksia, mutta itse en ole tainnut koskaan kuulla kenenkään puhuvan niin. 

Ei vauva-sanaan mitään loppukahdennuksia kuulu.

Vierailija
25/75 |
31.08.2025 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Sanotko sanan 'hernekeitto' niin kuin se kirjoitetaan ?

( huom. en nyt siis  tarkoita , enkä hae sitä että korvaat sen synonyymilla 'rokka')

Sanon. Ihan tarkoituksella.

Miksi jätät tarkoituksella pois suomenkieleen kuuluvan loppukahdennuksen? 

Koska se on mielestäni täysin järjetön. :D

Eihän sanota esim. "rautakkanki", miksi siis "hernekkeitto"?

Siis sä keksit itse omat ääntämissäännöt, koska pidät virallisia järjettöminä? Ihan oikeasti?

Millälailla äännät englantia, kun siinähän ääntämykselle ei ole mitään yhtenäistä, loogista säännöstöä, vaan kaikki on aivan järjetöntä?&

Suan mie puhhuu ihan niinko lystään. Vae enkö muka?

Vierailija
26/75 |
31.08.2025 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

En tietenkään. Ilmeisesti Suomessa on sellaisiakin murteita, missä äännetään ilman noita kahdennuksia, mutta itse en ole tainnut koskaan kuulla kenenkään puhuvan niin. 

Ei vauva-sanaan mitään loppukahdennuksia kuulu.

Ei tuossa lue mitään loppukahdennuksista, vaan kahdennuksista. Vauva-sanan v-kirjaimen kahdennus ei tietenkään ole sanan lopussa. Kahdennus siinä kuitenkin on. 

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
27/75 |
31.08.2025 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Sanotko sanan 'hernekeitto' niin kuin se kirjoitetaan ?

( huom. en nyt siis  tarkoita , enkä hae sitä että korvaat sen synonyymilla 'rokka')

Sanon. Ihan tarkoituksella.

Miksi jätät tarkoituksella pois suomenkieleen kuuluvan loppukahdennuksen? 

Koska se on mielestäni täysin järjetön. :D

Eihän sanota esim. "rautakkanki", miksi siis "hernekkeitto"?

Siis sä keksit itse omat ääntämissäännöt, koska pidät virallisia järjettöminä? Ihan oikeasti?

Millälailla äännät englantia, kun siinähän ääntämykselle ei ole mitään yhtenäistä, loogista s

Toki saat, mutta siitähän nyt ei ole puhekaan.

Vierailija
28/75 |
31.08.2025 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Se kahdennus tulee meille natiivipuhujille luonnostaan. Emme edes tajua tekevämme niin. Se erottaakin meidät niistä, joiden äidinkieli ei ole suomi. Me kuullaan se vivahde, kun ne ei kahdenna, mutta me kahdennetaan.

Ilman kahdennusta puhuvat on helppo tunnistaa virolaisiksi. 

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
29/75 |
31.08.2025 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Sanotko sanan 'hernekeitto' niin kuin se kirjoitetaan ?

( huom. en nyt siis  tarkoita , enkä hae sitä että korvaat sen synonyymilla 'rokka')

Sanon. Ihan tarkoituksella.

Miksi jätät tarkoituksella pois suomenkieleen kuuluvan loppukahdennuksen? 

Miksi sinä kirjoitat "suomenkieleen", kun se on "suomen kieleen"?

Vahingossa. Typo. 

Vierailija
30/75 |
31.08.2025 |
Näytä aiemmat lainaukset

Toukka se on eikä mikään vau-va.

-Sydänmummi-

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
31/75 |
31.08.2025 |
Näytä aiemmat lainaukset

sanon vauvva

Vierailija
32/75 |
31.08.2025 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Se kahdennus tulee meille natiivipuhujille luonnostaan. Emme edes tajua tekevämme niin. Se erottaakin meidät niistä, joiden äidinkieli ei ole suomi. Me kuullaan se vivahde, kun ne ei kahdenna, mutta me kahdennetaan.

En kyllä ole kenenkään kuullut sanovan vau-va ilman loppukahdennusta. Aika luonnostaan se tulee kaikilta, kun ovat ensin sanan kuulleet. Äng-äänekin tulee luonnostaan. Eivät vieraskielisetkään sano ken-kä. 

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
33/75 |
31.08.2025 |
Näytä aiemmat lainaukset

Masuasukki ja sitten myöhemmin syntyessä asukki

Vierailija
34/75 |
31.08.2025 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Se kahdennus tulee meille natiivipuhujille luonnostaan. Emme edes tajua tekevämme niin. Se erottaakin meidät niistä, joiden äidinkieli ei ole suomi. Me kuullaan se vivahde, kun ne ei kahdenna, mutta me kahdennetaan.

Ilman kahdennusta puhuvat on helppo tunnistaa virolaisiksi. 

Suomalainen sanoo esim täytekkakku, perhejjoulu, valeppukki, ja virolainen sanoo ilman kahdennusta. Kahdennus on yleinen yhdyssanoissa, joissa alkuosa päättyy e-kirjaimeen ja loppuosa alkaa konsonantilla. 

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
35/75 |
31.08.2025 |
Näytä aiemmat lainaukset

Minnä syn herrnekkeittuahh

Vierailija
36/75 |
31.08.2025 |
Näytä aiemmat lainaukset

Sanon vauvafi tai av

Vierailija
37/75 |
31.08.2025 |
Näytä aiemmat lainaukset

Malliksi: miten äännätte sanat 'hauva' ; 'sauva'; ja 'rouva'?

Vierailija
38/75 |
31.08.2025 |
Näytä aiemmat lainaukset

Mun omat lapset oli lapsia, ei koskaan vauvoja, vierastan sitä sanaa, en koskaan käytä vauva sanaa. missään asiayhteydessä.

Vierailija
39/75 |
31.08.2025 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Sanotko sanan 'hernekeitto' niin kuin se kirjoitetaan ?

( huom. en nyt siis  tarkoita , enkä hae sitä että korvaat sen synonyymilla 'rokka')

Sanon. Ihan tarkoituksella.

Miksi jätät tarkoituksella pois suomenkieleen kuuluvan loppukahdennuksen? 

Koska se on mielestäni täysin järjetön. :D

Eihän sanota esim. "rautakkanki", miksi siis "hernekkeitto"?

Sellaiset vanhat suomen kielen sanat, jotka nykyään ovat perusmuodossaan e-loppuisia, ovat aiemmin olleet konsonanttiloppuisia. Loppukonsonantti on myöhemmin muuttunut sanojen rajalla esiintyväksi loppukahdennukseksi. Joihinkin uudempiin e-loppuisiin sanoihin kuten nalle ja pelle ei liity loppukahdennusta.

 

Vierailija
40/75 |
31.08.2025 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Se kahdennus tulee meille natiivipuhujille luonnostaan. Emme edes tajua tekevämme niin. Se erottaakin meidät niistä, joiden äidinkieli ei ole suomi. Me kuullaan se vivahde, kun ne ei kahdenna, mutta me kahdennetaan.

Ilman kahdennusta puhuvat on helppo tunnistaa virolaisiksi. 

Tai porilaisiksi.

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: yksi kaksi viisi