Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.

Ulkosuomalaiset! Tuleeko koskaan treenattua ruotsin kieltä ulkomailla vai ihan englannilla mennään?

Vierailija
03.02.2025 |

Miten on?

Kommentit (32)

Vierailija
21/32 |
03.02.2025 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ei mitään englantia. Ruotsia osaan ihan lapsuudesta asti. Ulkosuomalaisena monen vuosikymmen ajalta kielet ovat saksa ja italia joita käytän päivittäin. 

Vierailija
22/32 |
03.02.2025 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Kyllä. Ainakin täällä Sveitsissä pohjoismaalaisilla on oma hyödyllinen kuppikuntansa ja ruotsia on tullut siksi treenattua. Sain työpaikankin kansainvälisestä organisaatiosta pienellä naapurimaan vetoavulla.

Miksi et puhu niille sveitsiä, kun olette siellä. Kyllä ne ymmärtää englantia myös. Ruotsi on turha kieli Sveitsissä myös pohjoismaalaisten joukossa.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
23/32 |
03.02.2025 |
Näytä aiemmat lainaukset

Miksi puhuisin maailman ruminta paskakieltä?

Vierailija
24/32 |
03.02.2025 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Italiassa päivittäin puhuin työkavereiden kanssa ruotsia. 

Mutta et ymmärtänyt mitä ne vastasi. Mäkin puhun aina ruotsia suureen luuriin, kun oksennan pönttöön. Samanlainen ääni tulee.

Vierailija
25/32 |
03.02.2025 |
Näytä aiemmat lainaukset

En ole tarvinnut, en muuttanut Ruotsiin. Saksan osaamisestani on ollut hyötyä koska asuin vuosia Sveitsin saksankielisellä alueella.

Vaikka sanotaan, että ruotsin opiskelu auttaa saksan oppimisessa, koin itse sen haitaksi kun opiskelin molempia kieliä samaan aikaan. Opin saksaa paremmin ala-asteella ennen kuin ruotsi tuli sekoittamaan (liian samankaltainen joiltakin osin). Luulen, että tämä etu pätee vain jos jo osaa ruotsia äidinkielen tasoisesti ennen kuin alkaa opetella saksaa. Eli ei toimi kouluissa suomen- tai muu kielisillä.

Englanti on ollut ylivoimaisesti hyödyllisin koska se on ollut tähän mennessä kaikissa eli kolmessa eri maassa työkieleni. Olisin ruotsin tilalla opiskellut mielelläni ranskaa.

Vierailija
26/32 |
03.02.2025 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Puhun tanskaa. Ruotsalaisten kanssa puhuessani vaihdan lukusanat ruotsalaisiin, koska he eivät ymmärrä tanskalaisia lukusanoja.

Pakkosuomenruotsilla ei pärjää edes Tukholmassa. 

Tanskalaiset eivät puhuneet minulle mitään sen jälkeen kun olin puhunut niille ruotsia. Englanniksi heillä oli paljonkin sanottavaa. Ihme juttu. 

Myöhemmin sain tietää että tanskalaiset vihaa ruotsalaisia ja halveksivat ruotsin kieltä, koska se on tanskan kielen murre. 

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
27/32 |
03.02.2025 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Kyllä. Ainakin täällä Sveitsissä pohjoismaalaisilla on oma hyödyllinen kuppikuntansa ja ruotsia on tullut siksi treenattua. Sain työpaikankin kansainvälisestä organisaatiosta pienellä naapurimaan vetoavulla.

Miten sä ymmärrät tanskaa koulun pakkosuomenruotsilla? 

 

Kyllä kouluruotsilla lukee jo auttavasti tanskaa. Etenkin jos on vielä opiskellut tai oppinut saksaa siihen kylkeen lisäksi. Toinen samanlainen kieli on flaami.

Vierailija
28/32 |
03.02.2025 |
Näytä aiemmat lainaukset

Joka päivä tietenkin. Toki asuin Ruotsissa aikoinaan XD

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
29/32 |
03.02.2025 |
Näytä aiemmat lainaukset

Suomalainen osaa tasantarkasti yhtä kieltä. Näin minäkin jatkossa.

Vierailija
30/32 |
03.02.2025 |
Näytä aiemmat lainaukset

Täällä etelä-koreassa meillä on kiva joukko pohjoismaalaisia työyhteisössä, joiden kanssa puhun ruotsia. Kaikilta sujuu toki englanti ja se on firman virallinen kieli mutta jos tietyllä porukalla mennään töiden jälkeen viihteelle niin ruotsia käytyään. Ja koreaa tulee tietysti ahkerasti opiskeltua mutta se ei ole ihan yhtä helppoa :D

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
31/32 |
03.02.2025 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Ei mitään englantia. Ruotsia osaan ihan lapsuudesta asti. Ulkosuomalaisena monen vuosikymmen ajalta kielet ovat saksa ja italia joita käytän päivittäin.

Mitähän alapeukutusta tässä oli? Asuin Saksassa ja työrupeamani oli siellä 40 vuotta. Nyt olen asunut Italiassa 15 vuotta eläkkeellä. Ruotsia länsisuomalaisena lapsena osattiin tietysti ja olin Ruotsissa 17 ja 18 vuotiaana kesätöissä jossa opin melko mukavasti puhumaan ruotsia ja osaan vieläkin kun luen ruotsalaisia kirjoja ja uutisia netistä. Työn puolesta Saksassa jouduin opettelemaan jonkun verran viroakin, ymmärrän vieläkin mutta puhe ei luista. Englantia sensijaan olen tarvinnut vähän vaikka sitä osaan ja nykyisten naapureiden kanssa puhun harva se päivä kun he eivät osaa italiaa, nämä britit täällä Italiassa. Kesäisin toimin vapaaehtoisesti siis ilman palkkaa meidän seudun poliisien tulkkina kun turisteja virtaa paikkakunnalle. 

 

Vierailija
32/32 |
03.02.2025 |
Näytä aiemmat lainaukset

Olen Sveitsin kaksoiskansalainen ja en ole montaa kertaa ollut suomalaisten, enkä ruotsalaisten kanssa töissä samassa paikassa. 

Suomenkielestä ei ole ollut mitään hyötyä työmarkkinoilla. Ruotsinkielestä yhtä vähän. Täällä käytän saksaa, englantia ja työpaikalla puhutaan sveitsinsaksaa. Osaan myös jonkin verran ranskaa ja italiaa. Pohjoismaat on niin pieni markkina-alue, että ei liikauta neulaa. 

MUTTA 

Preppaan ruotsinkieltä ruotsalaisessa yliopistossa etänä, koska ikinä ei voi tietää milloin mistäkin kielestä on hyötyä.