Etkö osaa englantia vai miksi et matkustele sinä noin 70v eläkeläinen?
Kommentit (53)
Vierailija kirjoitti:
Olen vasta päälle nelikymppinen mutta en osaa englantia eikä ole kaveria kenen kanssa lähteä. Tuskin tilanne on kummempi eläkkeelläkään.
Sitten vaan kieliä opiskelemaan. Onhan sulla melkein 30 vuotta aikaa ennen kun pääset eläkkeelle
En ole vielä noin 70v eläkeläinen, olen vasta 65, mutta osaan englantia, ruotsia, norjaa, tanskaa, saksaa ja ranskaa. Siksi matkustelen. Minulla on parempi kielitaito kuin lapsillani.
Eipä jaksa enää reissata. Kivaa olla kotinurkilla!
Vain espanjaa, onneksi monessa maassa on valittavissa espaňa-nã dubbbaus.
Siis jotkut eläkeläiset eivät oikeasti osaa englantia! Puhuvat vain suomea!
Täällä riehuu joku noin 70-vuotiaita vihaava. Vaikea äitisuhde?
Englanti ei ollut muotikieli minun nuoruudessani. Siksi en osaa kuin ranskaa ja kohtalaisesti saksaa...
Olen 69 vuotias. En osaa englantia kuin ihan hyvin perus sanoja ja nekin perusmuodossa. Enkä muitakaan kieliä.
Kansakoulu ja silloinen keskikoulu käyty.
Olen itsekseni yrittänyt päntätä vähän englantia, mutta aika huonolla menestyksellä.
Olen käynyt Italiassa 4 kertaa, nyt viimeisimmällä kerralla oli niin ihanaa, kun tässä Äly-kännykässä on mahdollisuus kääntää teksti ! Miehän olin ihan haltioissani, kun kaikki sujui niin moitteettomasti, ja molemmat osapuolet ymmärsimme toisiamme.
Ei minnuu estä ollenkaan kielitaidottomuus lähteä ulkomaille, tämä köyhyys kyllä estää . Jos olisi vara matkustella, kävisin joka kevät Italiassa. Nyt ei ainakaan 3vuoteen rahat riitä matkusteluun.
Vierailija kirjoitti:
Siis jotkut eläkeläiset eivät oikeasti osaa englantia! Puhuvat vain suomea!
Me eläkeläiset osaamme kyllä englantia. Opiskelin Helsingin yliopistossa pohjoismaisia kieliä, ja minunkin piti suorittaa pakollinen pro exercitio sekä englannista että latinasta.
En ole 70v, mutta en ymmärrä kuinka englannin osaamattomuus muka estäisi matkustelua. 96 vuotias isoäitini ei osaa sanaakaan englantia, mutta on reissannut lämpimään 1-2 kertaa talvessa koko eläkkeellä olon ajan, koronan tuloon saakka. Pakettimatkoja, oppaalta uteli, mikäli jotakin tahtoi tietää. Nyt ei enää jalat kunnolla kanna niin ei ole reissannut muuta kuin suomeen muutaman kerran. Ruotsissa asunut 70-luvulta lähtien. Sitä kieltä osaa kyllä. Vanhassa työpaikassani jouduin asioimaan välillä kiinalaisten ja venäläisten turistien kanssa. Harvat heistäkään puhuivat englantia.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Siis jotkut eläkeläiset eivät oikeasti osaa englantia! Puhuvat vain suomea!
Me eläkeläiset osaamme kyllä englantia. Opiskelin Helsingin yliopistossa pohjoismaisia kieliä, ja minunkin piti suorittaa pakollinen pro exercitio sekä englannista että latinasta.
Kyllä minullakin englanti jotenkuten menee. 12 vuotta Lontoossa asuneena. Usein joutuu teinien puheita korjaamaan.
Kun dementoituu, kaikki kielet unohtuu kuitenkin äidinkieltä lukuunottamatta.
Minun isoäitini, joka olisi täyttänyt tänä vuonna 113 vuotta, ei puhunut muita kieliä kuin suomea ja ruotsia. Matkusteli eläkkeellä ympäri maailmaa ja sai sieltä ystäviä, jotka kävivät Suomessakin.
Kun liikkuu oikealla asenteella, niin selviää näköjään missä vain.
Ei ole rahaa eikä aikaa matkustella. Siivoustyössä menee aika, niin saa pieneen eläkkeeseen lisätuloja.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Olen toki puhunut muutaman lauseen Italiaa(kin) jo yli 30v reissuillani mutta opettelin kielen kunnolla vasta kun muutin sinne pari vuotta sitten.
Muuten selviän ruotsilla, englannilla ja saksalla sujuvasti. Muutama kohtelias lause espanjaa, portugalia, ranskaa ym on aina hyvä osata kun matkustaa.
Mun 85 ja 94v sukulaismummotkin puhuu sujuvaa englantia ja,saksaa joten ihmettelen jos joku nuori aikuinen ei pärjää englannilla? Lapsetkin oppii sen jo 3-4v!
Lukihäiriö voi haitata todella paljon vieraiden kielten oppimista, onko tullut mieleen? En puhu nyt itsestäni joten turha alkaa mäkättää.
Mun miehelläni ja tyttärelläni on lukihäiriö ja molemmat ovat erittäin kielitaitoisia. Mies puhuu ruotsia, englantia ja italiaa ja tytär em + espanjaa.
Srn mitä ei lukemslla ooi oppii puhumalla ja kuuntelemslla. Älyssä ei ole vikaa
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Olen toki puhunut muutaman lauseen Italiaa(kin) jo yli 30v reissuillani mutta opettelin kielen kunnolla vasta kun muutin sinne pari vuotta sitten.
Muuten selviän ruotsilla, englannilla ja saksalla sujuvasti. Muutama kohtelias lause espanjaa, portugalia, ranskaa ym on aina hyvä osata kun matkustaa.
Mun 85 ja 94v sukulaismummotkin puhuu sujuvaa englantia ja,saksaa joten ihmettelen jos joku nuori aikuinen ei pärjää englannilla? Lapsetkin oppii sen jo 3-4v!
Lukihäiriö voi haitata todella paljon vieraiden kielten oppimista, onko tullut mieleen? En puhu nyt itsestäni joten turha alkaa mäkättää.
Mun miehelläni ja tyttärelläni on lukihäiriö ja molemmat ovat erittäin kielitaitoisia. Mies puhuu ruotsia, englantia ja italiaa ja tytär em + espanjaa.
Srn mitä ei lukemslla ooi oppii
🤣🤣 tulipas kirjoitusvirheitä... autossa on vaikea kirjoittaa...
Jos joku maksaa matkani niin osaan vaikka mandariinikiinaa
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Siis jotkut eläkeläiset eivät oikeasti osaa englantia! Puhuvat vain suomea!
Me eläkeläiset osaamme kyllä englantia. Opiskelin Helsingin yliopistossa pohjoismaisia kieliä, ja minunkin piti suorittaa pakollinen pro exercitio sekä englannista että latinasta.
Suomea et sen sijaan hallitse kovin hyvin, kun sana jotkut ei ole tuttu.
Diabeetikon on vaikeaa lentomatkailussa säilyttää 2vkon insuliinit sopivassa lämpötilassa. Ne pitäisi säilyttää tasaisesti viileässä, noin +8. Kaikissa maissa ei ole samoja tuotteita ja muutoinkin aikamoista hakea reseptit ym ja saada varmuus säilytyksestä perillä jos sieltä aikaa ne ostaa. Tuo on yksi syistä, ja toinen, ei ole rahaa enää matkustella.
Olen käynyt yli 30 maassa ja se riittää minulle. Matkustin tosi paljon työvuosinani ja tein kolmen viikon kiertomatkoja ympäri maailmaa. Otin aina yhden maan kohteeksi ja kiertelin siellä pitkin ja poikin. Nyt matkustan korkeintaan kylpylälomalle Euroopassa.