Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.
Tervetuloa lukemaan keskusteluja! Kommentointi on avoinna klo 7 - 23.

Mitä tämä tarkoittaa suomeksi?

Vierailija
31.12.2023 |

I correct filed marriage. No mess anymore. 

Ei liity ihastukseen vaan muuhun.

Kommentit (13)

Vierailija
1/13 |
31.12.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Eikö kukaan tiedä?

Vierailija
2/13 |
31.12.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Minä oikea/korjata arkistoitu avioliitto. Ei sotku enää.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
3/13 |
31.12.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Korjaan avioliiton. Ei sotkuja enää. Filed tarkoittaa että aiemmin oli avioero tai sen ainekset? Yrittikö sanoa feiled vai filed. Feiled olisi epäonnistuneen avioliiton.

Vierailija
4/13 |
31.12.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Tuota se on kun seurustelee niiden kehitysmaalaisten kanssa 

Vierailija
5/13 |
31.12.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

No ei tuo ensimmäinen lause tarkoita englanniksikaan mitään. Mahdoton tehtävä yrittää kääntää jotain kielitaidottoman vääntämää sekasotkua. 

Vierailija
6/13 |
31.12.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Korjaan avioliiton. Ei sotkuja enää. Filed tarkoittaa että aiemmin oli avioero tai sen ainekset? Yrittikö sanoa feiled vai filed. Feiled olisi epäonnistuneen avioliiton.

Epäonnistunut on failed eikä feiled.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
7/13 |
31.12.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Toivottavasti sä et ole ollut naimisissa ton kirjoittajan kanssa ja olette toistenne kanssa kommunikoineet siansaksalla.

Vierailija
8/13 |
31.12.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Liittyi artikkeliin eikä mihinkään ihastukseen kuten totesin! En vaan pääse käsitykseen mitä tuossa tarkoitetaan.

 

Ap

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
9/13 |
31.12.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Tuota se on kun seurustelee niiden kehitysmaalaisten kanssa 

Mieluummin se kuin teikäläisten kanssa, jotka sössitte suomen kielenkin. Ja sullahan ei edelleenkään ketään ole, vai mitä.

Rasistipersu on oksettavin olento maan päällä.

Vierailija
10/13 |
31.12.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Korjaan avioliiton virheet enkä sössi enää. Yksi kirjoitusvirhe sanassa failed. A puuttuu.

Ohjelmatekstitus taas luokkaa "me palkataan tähän käännösfirmaan vain abiturientteja, koska ne tulee halvalla"

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
11/13 |
31.12.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kiitos, oli jonkun toisen lukijan kommentti artikkeliin ja jäin miettimään kun oli jotenkin kaksisuuntainen vastaus miten artikkelin ymmärsi.

 

Ap

Vierailija
12/13 |
31.12.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Korjaan avioliiton virheet enkä sössi enää. Yksi kirjoitusvirhe sanassa failed. A puuttuu.

Ohjelmatekstitus taas luokkaa "me palkataan tähän käännösfirmaan vain abiturientteja, koska ne tulee halvalla"

Juu. Ihan kuin olisi kirjoitusvirhe. Tai sitten kääntäjä näyttää eri vaihtoehdot.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
13/13 |
31.12.2023 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Kiitos, oli jonkun toisen lukijan kommentti artikkeliin ja jäin miettimään kun oli jotenkin kaksisuuntainen vastaus miten artikkelin ymmärsi.

 

Ap

Ihan mitenkään ilkeilemättä niin ens kerralla kun tulee tällainen kysymys mieleen niin kerro konteksti jo aloituksessa, tuo lause on nimittäin oikeasti niin huono englantia että natiivikaan ei saa siitä tolkkua.