Käännetään Pokemonien eli taskuhirviöiden nimiä suomeksi
Minä aloitan:
Bulbasaur = Sipulisaurus
Squirtle = Ruiskukonna
Charmander = Hiililisko
Pikachu = Kipinävinku
Eevee = Evo
Jigglypuff = Tutinapuhina
Meowth = Miuku
Caterpie = Toukko
Ekana = Emrääk
Kommentit (18)
Pokémon Go on kiva pelata mm. saksaksi, käyttävät omankielisiä versioita nimistä. Saman soisi tänne. Onneksi edes osa Euroopasta vastustaa vielä englannin ylivaltaa.
Abra - Hokkus
Kadabra - Pokkus
Alakazam - Simsalabim
Vierailija kirjoitti:
Geodude - kivimies
Ennemmin kivijäbä.
Mr. Mime = Herra Miimi
Seaking = Merikunkku
Goldeen = Kultsi
Weezing = Hinkuli
Koffing = Yskyli
Paras = Best
Arbok = Arbok
Nidoqueen = Nidotar
Lickitung = Nuolkiel
Snorlax = Kuorzaus
Eikös muuten se Hypno tai joku vastaava ole Pokemoneista selkeimmin sukupuoli ja seksuaalivähemmistöön kuuluva ja ADHD:stä kärsivä?
Mighthyena = Mahtihyena
Seel = Hyle
Slowbro = Hituriveli
Slowpoke = Hituripoke
Rapidash = Nopsasyöksy
Ponyta = Poninen
Tentacool = Lonkerosiisti
Tentacruel = Lonkerojulma
Bulbasaur = Sipulisaurus -> Polttimosaurus
Squirtle = Ruiskukonna -> Ruiskari
Charmander = Hiililisko -> Hiilisopertelija
Pikachu = Kipinävinku -> Pikatsu tai Pikkis
Eevee = Evo -> Aattonen
Jigglypuff = Tutinapuhina -> Heilupullistelija
Meowth = Miuku -> Miukkis
Caterpie = Toukko -> Toukkis/ Palvelupiiras
Ekans = Emrääk -> Semräk
Swampert = Suo-Pertsa