Mitä vieraita kieliä olet tänään joutunut käyttämään?
- kotona
- töissä
- matkoilla (loma-/ työmatka)
jne
Kommentit (30)
Ihan suomenkielellä pärjäillyt koko päivän.
Vierailija kirjoitti:
-Soitto vanhemmilleni Suomeen (suomen kieli)
-Puolison kanssa (italian- ja/tai espanjan kieli)
-Töissä/ multikansallinen firma/ "kansainvälinen --
osasto" (ranskan- espanjan -ja englannin kieli
Asun siis ulkomailla.
Onko suomen kieli sinulle siis vieras kieli, vaikka vanhempiesi kanssa puhut sitä? Mikä on äidinkielesi?
Vierailija kirjoitti:
Ihan suomenkielellä pärjäillyt koko päivän.
Se ei ole yhdyssana.
Asiakkaan kanssa puhuin ruotsia, käyttöohjeita luin englanniksi. Useimmiten päiviä jolloin tarvitsen vain suomea.
Kolmea eri kieltä sekä töissä että kotona. Kotona olen puhunut englantia (lapsille) ja ruotsia (kissalle). Töissä olen puhunut siis suomea, ruotsia ja englantia. Italiaa käytin pari sanaa (Ciao Bella ja niin poispäin) kun italialainen kollega viestitteli Rooman läheltä, mutta tuo ei olisi ollut pakko.
Katsotaan, tuleeko vielä tanskaa käytettyä tänään, kun on kesken yksi asia juutinmaalaisten kanssa, selviääkö pelkillä sähköposteilla vai pitääkö ottaa pikapalaveri.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
-Soitto vanhemmilleni Suomeen (suomen kieli)
-Puolison kanssa (italian- ja/tai espanjan kieli)
-Töissä/ multikansallinen firma/ "kansainvälinen --
osasto" (ranskan- espanjan -ja englannin kieli
Asun siis ulkomailla.Onko suomen kieli sinulle siis vieras kieli, vaikka vanhempiesi kanssa puhut sitä? Mikä on äidinkielesi?
Pieni "ajatusvirhe"; sanoisinko näin.
Puhun suomen kieltä niin harvoin, että se alkaa
tuntua vieraalta kieltä. Äidinkieli on tietty suomen
kieli.
Englantia, pikkuisen ruotsia ja saksaa. Kotona ja vapaaehtoisesti. Tässä tietokoneella pelatessa saa ja pääsee kommunikoimaan monilla eri kielillä. Joutumisesta ei ole kyse.
Olen lukenut englanniksi, opiskellut japania ja tietysti toiminut muuten elämässäni suomeksi. Illalla luen vielä ruotsinkielistä romaania.
Suomea töissä. Kotona englantia ja suomea, meillä on vaihtari, jonka kanssa höpäjän. Oppii tuo suomea, että höpäjätään vähän suomeksikin.
Englantia ja saksaa, tosin jälkimmäistä, koska osaan - saksalainen puhui myös englantia.