Asiakas kysyy osaako suomea sujuvasti, voi harmitus
Totta kai asiakkaala pitää olla oikeus saada palvelua omalla äidinkielellään. Ei kai tämä ole rasismia.
Kommentit (6)
Ja taas toi Hoiwan eukko. Bisnekset sujuu, tarvii käydä konttorilla vaan pari kertaa viikossa...
Mistä vetoa että muutaman vuoden päästä luetaan miten tuonkin firma oli pelkkä kulissi petostehtailulle.
Voi olla aika hankala kommunikoida muistisairaiden vanhusten kanssa, joilla ei ole kielitaitoa. Tai jos onkin, niin se on usein englannin sijaan saksa ja ruotsi.
Vaikka hallitsen aika hyvin englannin kielen, niin terveydenhoidon sanasto on silti aika heikkoa. Sairaana sitä toivoo voivansa puhua omaa kieltään. Terveyskeskuksessa olen muutaman kerran joutunut jostain itäblokista syntyisin olevan lääkärin vastaanotolle ja täytyy sanoa, että välillä on ollut ymmärtämisvaikeuksia puolin ja toisin, vaikkakin lääkäri on jopa puhunut suomea, mutta ei hänen sanavarastonsa ole riittänyt ymmärtämään kaikkia oireiden kuvailuja.
Vierailija kirjoitti:
Voi olla aika hankala kommunikoida muistisairaiden vanhusten kanssa, joilla ei ole kielitaitoa. Tai jos onkin, niin se on usein englannin sijaan saksa ja ruotsi.
Vaikka hallitsen aika hyvin englannin kielen, niin terveydenhoidon sanasto on silti aika heikkoa. Sairaana sitä toivoo voivansa puhua omaa kieltään. Terveyskeskuksessa olen muutaman kerran joutunut jostain itäblokista syntyisin olevan lääkärin vastaanotolle ja täytyy sanoa, että välillä on ollut ymmärtämisvaikeuksia puolin ja toisin, vaikkakin lääkäri on jopa puhunut suomea, mutta ei hänen sanavarastonsa ole riittänyt ymmärtämään kaikkia oireiden kuvailuja.
Mita veiko paha henki mumma muisti? Mina anta mummalle poppamies lääke se hyvä juju poista paha henki!
Jaa, viestini ei mennyt läpi.
Siis. Minä tulkitin tuon enemmän niin että tottakai heillä on suomea puhuvia ihmisiä kun suomessa ollaan, höpsö kysymys.
Ihmetyttää tämä luulo siitä että m m uu t t aj illa olisi ongelma suomen kielen kanssa, kun en ole ikinä kohdannut ketään m m taustaista (paitsi no joo yhden, espanjalainen sukulaisen puoliso jolla ei vaan kieli kymmenienkään vuosien jälkeen suju) jolle se olisi ongelma. Puhun omassa asiakaspalvelutyössäni aina suomea, ellei asiakas erikseen pyydä vaihtamaan kieltä englantiin.
Vierailija kirjoitti:
Jaa, viestini ei mennyt läpi.
Siis. Minä tulkitin tuon enemmän niin että tottakai heillä on suomea puhuvia ihmisiä kun suomessa ollaan, höpsö kysymys.
Ihmetyttää tämä luulo siitä että m m uu t t aj illa olisi ongelma suomen kielen kanssa, kun en ole ikinä kohdannut ketään m m taustaista (paitsi no joo yhden, espanjalainen sukulaisen puoliso jolla ei vaan kieli kymmenienkään vuosien jälkeen suju) jolle se olisi ongelma. Puhun omassa asiakaspalvelutyössäni aina suomea, ellei asiakas erikseen pyydä vaihtamaan kieltä englantiin.
Mä taas ajattelin tuon asian niin, että kyse oli sujuvasta suomen kielen taidosta. Meillä on useita erilaisia tapoja ilmaista käytännössä täysin sama asia. Jos hoitaja ymmärtää vain yhden ilmaisutavan, mutta ei niitä muita, voi syntyä jopa potilasturvallisuuden suhteen vaaratilanteita. Esimerkiksi kivun kuvailemiseen voi käyttää vertauskuvallisia ilmaisuja ja hoitajan tulee ymmärtää, miten kyseinen vertauskuva liittyy potilaan kokemaan kipuun. Tai potilas voi esimerkiksi kertoa, että tuntuu kuin koski kohisisi korvissa. Hoitajan pitää ymmärtää, että tämä voi liittyä esimerkiksi äkillisesti kohonneseen verenpaineeseen, käydä hakemassa verenpainemittari ja mitata potilaalta verenpaine.
Tosiasia kuitenkin on, että meillä on hoitajapula ja on parempi, että on sentään hoitajia, jotka pystyvät tekemään erilaisia toimenpiteitä yms kuin että ei olisi heitäkään. Vaikka sitten joidenkin kohdalla hoito viivästyisi tai jäisi kokonaan saamatta sen vuoksi, että kommunikaatio potilaan ja hoitajan välillä ei toimi riittävän hyvin.
No tuon työnvälittäjänaisen mukaan ei tarvitse. Jos tarvitsee, kyse on rasismista.