mikä on lyhenne englanniksi?
nato, rsvp, asap, nasa, eu.....
mitä ovat nämä kirjainyhdistelmät - lyhenteet - englanniksi?
Tarkoituksenani on siis ilmaista " älkää käyttäkö lyhenteitä, vaan kirjoittakaa lyhenteet auki".
Kommentit (22)
Noi on kaikki (jos en katsonut väärin...) myös acronyms (akronyymejä), eli sanojen alkukirjaimista muodostettuja "sanoja".
Vierailija kirjoitti:
Abbreviation.
Olen joskus kuullut jonkin muun sanan. Ei tuota virallista.
Nuo on itse asiassa enimmäkseen akronyymejä, acronyms. Ekoista kirjaimista muodostuva lyhenne.
Acronym on parempi termi. Silti olen puhekielessä kuullut vielä jonkin sanan.
Vierailija kirjoitti:
Acronym on parempi termi. Silti olen puhekielessä kuullut vielä jonkin sanan.
Sellainen on kuin shorthand mutta se taas tarkoittaa sitä että kirjoittaa esim muistiinpanoja lyhentäen sanoja.
Shorten? Don't shorten xxx to yyy.
Kyllä se nyt vaan on tuo Abbreviation. Se vaan yleensä esiintyy (heh) lyhenteenä, Abbr.
Do not use abbreviations, but write the abbreviations open.
rsvp ei tosin ole englantia, vaan ranskaa. "Vastausta pyydetään":
Vierailija kirjoitti:
Kyllä se nyt vaan on tuo Abbreviation. Se vaan yleensä esiintyy (heh) lyhenteenä, Abbr.
Eikö abbreviation ole lyhenne, jossa sana katkaistaan jostain kohtaa, eli juuri tuo esimerkkinä annettu Abbr. (joka on lyhenne sanasta abbreviation). Mutta taas tuollaiset NATO, EU jne. sanojen etukirjaimista luodut lyheneet ovat akronyymejä, acronym.
Riippuu siis asiayhteydestä, kumpaa sanaa kannattaa käyttää vai molempia. (don't use acronyms and abbreviations...)
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Acronym on parempi termi. Silti olen puhekielessä kuullut vielä jonkin sanan.
Sellainen on kuin shorthand mutta se taas tarkoittaa sitä että kirjoittaa esim muistiinpanoja lyhentäen sanoja.
Shorthand on suomeksi pikakirjoitus.
Abbrevation se on ja 'that´s it'.
Vierailija kirjoitti:
Abbrevation se on ja 'that´s it'.
'i' ei oikein ottanut päälle, joten korjaan sen nyt itse.
Siis: ABBREVIATION.
(ps* täytyykö tästä käydä 100 sivua vielä keskustelua ?)
Vierailija kirjoitti:
Asap -as soon as possible
Eiköhän se ap tiedä kyseisen lyhenteen merkityksen, hän kun kysyi sitä, mikä on se termi, joilla noita kirjainyhdistelmä-lyhenteitä kutsutaan englanniksi. Jotta siis osaisi ohjeistaa, että "älä kirjoita ASAP, kirjoita as soon as possible".
Abbreviation.