Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Mikä olikaan korrektein englannin kielen sana,

Vierailija
10.05.2022 |

kun halutaan sanoa jonkin liikennevälineen, bussin, junan, lentokoneen lähtevän jostakin paikasta sinä ja sinä aikana?
The bus leaves?
Departure time, lienee kuitenkin lähtöaika englannin kielellä?

Kommentit (9)

Vierailija
1/9 |
10.05.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ja englannin kielen taitajia ei sitten tänään ollut paikalla?

Vierailija
2/9 |
10.05.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Korrektein?

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
3/9 |
10.05.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Liiv.

Vierailija
4/9 |
10.05.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Take off 

Vierailija
5/9 |
10.05.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Korrektein?

Yeah, that's correct.

Vierailija
6/9 |
10.05.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Jos haluat käyttää depart-verbiä, sitten se on "The train departs at 7:30am". Tai kuten VR sanoo "The train for Oulu departs from track 4 at 7.30". Englannissa tosin ei käytetä sanaa 'track' vaan 'platform'.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
7/9 |
10.05.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

Kyllä se tuo leave on. Jos et usko, niin tässä autenttista tekstiä eräältä nettisivulta:

Coaches leave every couple of minutes, there are airport style departure screens and departure gates where you board the coach. There is a full list of facilities including a useful left luggage office.

Vierailija
8/9 |
10.05.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

The bus is leaving -bussi lähtee 

train leaves - juna lähtee 

take off -lentokone lähtee

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
9/9 |
10.05.2022 |
Näytä aiemmat lainaukset

The plain jerks off at 6 pm.