Vaimo suuttui kun kirjoitin pääsiäiskorttiin "Mikkolle"
Pääsiäinen pilalla. Olisi kuulemma pitänyt kirjoittaa Mikolle, mutta eihän se ole sen nimi.
Kommentit (66)
Pääasia että kirjoitatte kortteja. Ne on kivoja.
Itse pähkäilen esim. Satu nimen kanssa. Ole oppinut että Satulle - jos ihminen
Sadulle - jos tarina.
Miten on?
Vierailija kirjoitti:
Pääasia että kirjoitatte kortteja. Ne on kivoja.
Itse pähkäilen esim. Satu nimen kanssa. Ole oppinut että Satulle - jos ihminen
Sadulle - jos tarina.Miten on?
Oikeaoppisesti pitäisi olla Satulle, mutta moni Satu taivuttaa nimensä itsekin Sadulle.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Ihan ohiksena, mun työkaverit Miko ja Mikko erotellaan just noin :)
Vien jonkun asian Mikolle tai Mikkolle.
Miksi teillä on lapsia töissä?
Miks ei olis?
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Ihan ohiksena, mun työkaverit Miko ja Mikko erotellaan just noin :)
Vien jonkun asian Mikolle tai Mikkolle.
Miksi teillä on lapsia töissä?
Miks ei olis?
Lapsityön käyttö on laitonta.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Ihan ohiksena, mun työkaverit Miko ja Mikko erotellaan just noin :)
Vien jonkun asian Mikolle tai Mikkolle.
Jos olisi vielä Mico, sanoisitte varmaankin Misolle. Ja Mico toivoisi, että olisi mennyt aikuisten työhön.
Tyttären suokalla oli puhutteluniminä Niko ja Nico :)
Vierailija kirjoitti:
Miksi vaimosi on mennyt naimisiin lapsen kanssa?
Menihän itse profeetta Muhammedkin.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Ihan ohiksena, mun työkaverit Miko ja Mikko erotellaan just noin :)
Vien jonkun asian Mikolle tai Mikkolle.
Miksi teillä on lapsia töissä?
Miks ei olis?
Lapsityön käyttö on laitonta.
Ei ole.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Ihan ohiksena, mun työkaverit Miko ja Mikko erotellaan just noin :)
Vien jonkun asian Mikolle tai Mikkolle.
Jos olisi vielä Mico, sanoisitte varmaankin Misolle. Ja Mico toivoisi, että olisi mennyt aikuisten työhön.
Tyttären suokalla oli puhutteluniminä Niko ja Nico :)
Niin? Mitä ihmeellistä tuossa on? Molemmat lausutaan Niko.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Mutta miksi joissain nimessä kuuluu kirjainten hävitä/ilmestyä taivutusmuodoissa?
Helppo taivastella aloittajaa kun kukaan ei edes tiedä miksi oikea muoto on niin retardi.
Se mikään retardi ole vaan ihan suomen kielen kieliopin mukainen. Kannattaa olla hereillä siellä koulussa.
= ei logiikkaa
Onhan. Kaikki nimet, joissa on kaksi k-kirjainta tuohon tyyliin, taipuvat samalla tavalla. Ihan niin kuin substantiivitkin. Kakka, pakka, lakka, likka, tikka, takka. Kaikista tippuu taivutettaessa toinen k pois.
Ja t-kirjaimen kondalla myös:
Martille, Martalle, Reetalle, Pertille...
Esim. n-kirjain ei toimi näin: Jannelle, Minnalle, Hannulle, Lennulle (kepeät mullat)...
Onko muita konsonantteja kuin k ja t, joissa toinen katoaa? (Siis onko listaa olemassa, ettei tarvitse alkaa yksitellen miettimään nyt?)
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Mutta miksi joissain nimessä kuuluu kirjainten hävitä/ilmestyä taivutusmuodoissa?
Helppo taivastella aloittajaa kun kukaan ei edes tiedä miksi oikea muoto on niin retardi.
Se mikään retardi ole vaan ihan suomen kielen kieliopin mukainen. Kannattaa olla hereillä siellä koulussa.
= ei logiikkaa
Onhan. Kaikki nimet, joissa on kaksi k-kirjainta tuohon tyyliin, taipuvat samalla tavalla. Ihan niin kuin substantiivitkin. Kakka, pakka, lakka, likka, tikka, takka. Kaikista tippuu taivutettaessa toinen k pois.
Ja t-kirjaimen kondalla myös:
Martille, Martalle, Reetalle, Pertille...
Esim. n-kirjain ei toimi näin: Jannelle, Minnalle, Hannulle, Lennulle (kepeät mullat)...Onko muita konsonantteja kuin k ja t, joissa toinen katoaa? (Siis onko listaa olemassa, ettei tarvitse alkaa yksitellen miettimään nyt?)
Kovat konsonantit katoavat, pehmeät eivät.
kukka, tuppo, kettu -> yksi kirjain poistuu
pelle, vanna, pommi -> ei poistu
Vierailija kirjoitti:
Hohhoijaa. Meikä menee nyt kakkalle.
Jos takavuosien brasilialainen futistähti vastasi lankapuhelimeen "Kakalla", totesivatko soittajat, että eivät halunneet häiritä ja palaavat asiaan paremmalla hetkellä?
Ja toisaalta tiesivätkö he, kuinka hänen nimensä kirjoitetaan, yhdellä vai kahdella k:lla?
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Mutta miksi joissain nimessä kuuluu kirjainten hävitä/ilmestyä taivutusmuodoissa?
Helppo taivastella aloittajaa kun kukaan ei edes tiedä miksi oikea muoto on niin retardi.
Se mikään retardi ole vaan ihan suomen kielen kieliopin mukainen. Kannattaa olla hereillä siellä koulussa.
= ei logiikkaa
Onhan. Kaikki nimet, joissa on kaksi k-kirjainta tuohon tyyliin, taipuvat samalla tavalla. Ihan niin kuin substantiivitkin. Kakka, pakka, lakka, likka, tikka, takka. Kaikista tippuu taivutettaessa toinen k pois.
Ja t-kirjaimen kondalla myös:
Martille, Martalle, Reetalle, Pertille...
Esim. n-kirjain ei toimi näin: Jannelle, Minnalle, Hannulle, Lennulle (kepeät mullat)...Onko muita konsonantteja kuin k ja t, joissa toinen katoaa? (Siis onko listaa olemassa, ettei tarvitse alkaa yksitellen miettimään nyt?)
B, C, D, F, G, H, J, K, L, M, N, P, R, S, T, V, W, X, Z
Siitä testailemaan.
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Ihan ohiksena, mun työkaverit Miko ja Mikko erotellaan just noin :)
Vien jonkun asian Mikolle tai Mikkolle.
Jos olisi vielä Mico, sanoisitte varmaankin Misolle. Ja Mico toivoisi, että olisi mennyt aikuisten työhön.
Tyttären suokalla oli puhutteluniminä Niko ja Nico :)
Niin? Mitä ihmeellistä tuossa on? Molemmat lausutaan Niko.
Nico lausuttiin Niso
Lukihäiriöiset kirjoittaa mikko mikkolle , mikko miko , terttu tertu. Ärsyttävää : D
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
Ihan ohiksena, mun työkaverit Miko ja Mikko erotellaan just noin :)
Vien jonkun asian Mikolle tai Mikkolle.
Jos olisi vielä Mico, sanoisitte varmaankin Misolle. Ja Mico toivoisi, että olisi mennyt aikuisten työhön.
Tyttären suokalla oli puhutteluniminä Niko ja Nico :)
Niin? Mitä ihmeellistä tuossa on? Molemmat lausutaan Niko.
Nico lausuttiin Niso
Ei lausuttu.
Vierailija kirjoitti:
Lukihäiriöiset kirjoittaa mikko mikkolle , mikko miko , terttu tertu. Ärsyttävää : D
Miksi sinua ärsyttää se, että jollain on häiriö, johon ei itse voi vaikuttaa?
Kuka lähettää postikortteja 2020-luvulla? Tekstarit on keksitty.
Vierailija kirjoitti:
Lukihäiriöiset kirjoittaa mikko mikkolle , mikko miko , terttu tertu. Ärsyttävää : D
Sori, en voi sille mitään, että en näe sanoja oikein. Voimia sinulle sen kestämiseen!
Vierailija kirjoitti:
Kuka lähettää postikortteja 2020-luvulla? Tekstarit on keksitty.
Kuka lähettää tekstareita 2020-luvulla? Wa yms. on keksitty.
Jos olisi vielä Mico, sanoisitte varmaankin Misolle. Ja Mico toivoisi, että olisi mennyt aikuisten työhön.