Ääh näitä teinijuttuja. Mikä tää juttu nyt sit on?
Kun kaikkeen vastataan "koo"???
Sen verran nyt tajuan että tarkoittaa ok, mutta miksi pitäö sanoa pelkkä koo?
Kommentit (13)
Ne on jo pitkään viestitellyt "k" siis pelkkä k on tarkoittanut ok. Nyt tuo on näköjään sitten siirtynyt puhekieleenkin.
Jonnejen puuhaa. Normaalit teinit ei tollasta tee.
:O Jumalauta on mennyt laiskaksi, jos kaksikirjaiminen lyhenne pitää lyhentää. Kohta pitää tajuta lauseetkin kirjaimista ja puolikkaista sanoista. Milloinkohan ne lopettaa kokonaan puhmisen, 10 vuoden sisällä? Kun se on niin raskasta ja vaivalloista.
[quote author="Vierailija" time="26.08.2015 klo 13:59"]:O Jumalauta on mennyt laiskaksi, jos kaksikirjaiminen lyhenne pitää lyhentää. Kohta pitää tajuta lauseetkin kirjaimista ja puolikkaista sanoista. Milloinkohan ne lopettaa kokonaan puhmisen, 10 vuoden sisällä? Kun se on niin raskasta ja vaivalloista.
[/quote]
No tuskimpa nyt tällaisesta on kyse kuitenkaan. Varmaan joku tyylikkyysjuttu kuten joku kirjoittikin. Se on vaan siistiä sanoa noin, muisteleppa omaa teiniaikaasi :D meillä oli evvk jne mitä sit hoettiin aina kaikissa mahdollisissa väleissä
Ap
Spedehän tuon jo kasarilla lanseeras Pikkupojat sketsissä. En löytänyt nyt youtubesta sitä pätkää..
Pikkupojathan alkoi puhumaan pelkillä alkukirjaimilla. Sieltähän se EVVK:kin tulee. :D
[quote author="Vierailija" time="26.08.2015 klo 14:01"]
[quote author="Vierailija" time="26.08.2015 klo 13:59"]:O Jumalauta on mennyt laiskaksi, jos kaksikirjaiminen lyhenne pitää lyhentää. Kohta pitää tajuta lauseetkin kirjaimista ja puolikkaista sanoista. Milloinkohan ne lopettaa kokonaan puhmisen, 10 vuoden sisällä? Kun se on niin raskasta ja vaivalloista. [/quote] No tuskimpa nyt tällaisesta on kyse kuitenkaan. Varmaan joku tyylikkyysjuttu kuten joku kirjoittikin. Se on vaan siistiä sanoa noin, muisteleppa omaa teiniaikaasi :D meillä oli evvk jne mitä sit hoettiin aina kaikissa mahdollisissa väleissä Ap
[/quote]
No mun nuoruudessa oli slangia, mutta ihan kokonaisia sanoja nekin. Vaihdettu vaan toisella sanalla. Ei todellakaan ollut lyhennyksiä kuin erisnimissä.
Käytetään tilanteissa, joissa ei paljoakaan kiinnosta. Esim: "Lauantaina mennään mummon synttäreille" teini "koo"
Tuohan on jo vanha juttu. Te aikuiset tulette vähän jäljessä näissä. :)
-15v
Tulee englannista. K lausutaan 'khei', eli puolet sanoista OK 'oukhei'. Yhdysvalloissa on ollut tuo K-lyhenne ääneen lausuttuna jo pitkään korvaamassa koko OK:ta, mutta kirjoitettuna vasta aivan hetken.
Tottakai täällä matkitaan tuollaiset heti. Tai keksitään omat vastaavat, jos ei istu suomeen. Kuten IDK (I don't know) on suomeksi EMT (En minä/mä tiedä).
[quote author="Vierailija" time="26.08.2015 klo 14:20"]
Tuohan on jo vanha juttu. Te aikuiset tulette vähän jäljessä näissä. :) -15v
[/quote]
Tosi vanha juttu. Me aikuiset ollaan käytetty sitä jo lähemmäs kymmenen vuotta.
t. 30-v
Omassa nuoruudessa oli niin noloa sanoa saatika kirjottaa viesteihin ok! Varsinkin OK oli käytössä lähinnä keski-ikää lähestyvien keskuudessa. Jos välttämättä oli käytettävä, se oli okke tai okei.
[quote author="Vierailija" time="26.08.2015 klo 13:59"]
:O Jumalauta on mennyt laiskaksi, jos kaksikirjaiminen lyhenne pitää lyhentää. Kohta pitää tajuta lauseetkin kirjaimista ja puolikkaista sanoista. Milloinkohan ne lopettaa kokonaan puhmisen, 10 vuoden sisällä? Kun se on niin raskasta ja vaivalloista.
[/quote]
lol
Se on tyylikästä.