Lue keskustelun säännöt.
Miksi Fazerin ääntämistä koskeva ketju poistettiin?
Kommentit (67)
[quote author="Vierailija" time="30.06.2015 klo 15:34"]
Kuka pitää äännellä Möttönen?
[/quote]
mötöönnn, intonaatio loppuun :)
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Heh, kokeilin tuota google traslatea. Huvittavat aksentit kun laittaa sen toistamaan suomalaisten pitäjien nimiä Seinäjoki lausutaan siis "Seenähjoekiih"? Okei sitten.
Kyllä translate suomeksi ihan oikein ääntää Seinäjoenkin.
Oli miten oli, pahaa suklaata fazer silti tekee. Väkevää ja karvasta.
Onko translate joku transseksuaali Lauri?
Sisältö jatkuu mainoksen alla
[quote author="Vierailija" time="30.06.2015 klo 16:30"]
Oli miten oli, pahaa suklaata fazer silti tekee. Väkevää ja karvasta.
[/quote]
Eli toisin sanoen maistoit ekaa kertaa elämässäsi tummaa suklaata? :D
[quote author="Vierailija" time="30.06.2015 klo 16:13"]
[quote author="Vierailija" time="30.06.2015 klo 15:12"]
Tässä poistettu ketju olkaa hyvä!
http://www.hollilla.com/reader.php?action=thread&thread=9184736
Jatketaan...
Siis onks tuolla kaikki poistetut keskustelut? Vuodesta 2005 siis? Onks siellä poistamattomatkin? Onko kukaan tutkinut? Ihan helmee, sinne pääsee lukemaan kaikki kadotetut jutut.
[/quote]
[/quote]
Eipä taida olla vuosia vanhoja.