Kysymys gradusta
Apua, gradu jäi tekemättä kun esikoinen syntyi. Kävin graduun liittyvät semmakurssit silloin muutama vuosi sitten ja nyt voisin vain suoltaa tekstiä, mutta oon unohtanut kaikkein oleellisimman.
Miten lainataan? Joo tiedän kyllä teknisesti kuinka teen, mutta meneekö oikein jos lainaamassani teoksessa lukee vaikkapa:
"Joku on sanonut, että ns. yleinen mielipide ei ole koskaan täysin väärässä - eikä koskaan täysin oikeassa. Myöntäkäämme toki, että mistä hyvänsä asiasta kiinnostuneella ihmisellä on taipumus pitää sitä suhteettoman tärkeänä, ja kielenhuollon historiasta löytyy runsaasti esimerkkejä pahoista ylilyönneistä. Tuskinpa esimerkiksi olisi ollut mitään haittaa siitä, että olisi sallittu ihmisten vapaasti kirjoittaa (ja sanoa) joko kirjoittaa tai kirjottaa."
Voinko lainata tästä tekstistä suoraan näin: Tuskinpa esimerkiksi olisi ollut mitään haittaa siitä, että olisi sallittu ihmisten vapaasti kirjoittaa (ja sanoa) joko kirjoittaa tai kirjottaa. (https://www.cs.tut.fi/~jkorpela/suomi/huolto.html) ?
Vai pitääkö mun kirjoittaa tuo sama asia "omin sanoin" jos en halua käyttää lainausmerkkejä? Ja voinko graduni teoriaosan pohjustaa liittämällä tällaisia lainauksia kappale toisensa perään eri lähteistä? Vai pitääkö niihin antaa omia kommentteja?
En kehtaa kysyä tästä proffaltani enää tässä vaiheessa. Olen vain 2 lapsen jälkeen unohtanut kaiken tieteellisestä kirjoittamisesta.
Kommentit (44)
[quote author="Vierailija" time="01.02.2015 klo 18:17"]
[quote author="Vierailija" time="01.02.2015 klo 14:59"]
Väärin on esim. sanoa
Joku on sanonut, että ns. yleinen mielipide ei ole koskaan täysin väärässä - eikä koskaan täysin oikeassa. Myöntäkäämme toki, että mistä hyvänsä asiasta kiinnostuneella ihmisellä on taipumus pitää sitä suhteettoman tärkeänä, ja kielenhuollon historiasta löytyy runsaasti esimerkkejä pahoista ylilyönneistä. Tuskinpa esimerkiksi olisi ollut mitään haittaa siitä, että olisi sallittu ihmisten vapaasti kirjoittaa (ja sanoa) joko kirjoittaa tai kirjottaa. (Pullinen 2014, 8)
Väärin = lähdeviite ja suora lainaus, ei lainauksia.
Väärin on myös
Joku on sanonut, että ns. yleinen mielipide ei ole koskaan täysin väärässä - eikä koskaan täysin oikeassa. Myöntäkäämme toki, että mistä hyvänsä asiasta kiinnostuneella ihmisellä on taipumus pitää sitä suhteettoman tärkeänä, ja kielenhuollon historiasta löytyy runsaasti esimerkkejä pahoista ylilyönneistä. Tuskinpa esimerkiksi olisi ollut mitään haittaa siitä, että olisi sallittu ihmisten vapaasti kirjoittaa (ja sanoa) joko kirjoittaa tai kirjottaa.
Väärin= suora lainaus, ei lähdettä.
Kun taas
"Joku on sanonut, että ns. yleinen mielipide ei ole koskaan täysin väärässä - eikä koskaan täysin oikeassa. Myöntäkäämme toki, että mistä hyvänsä asiasta kiinnostuneella ihmisellä on taipumus pitää sitä suhteettoman tärkeänä, ja kielenhuollon historiasta löytyy runsaasti esimerkkejä pahoista ylilyönneistä. Tuskinpa esimerkiksi olisi ollut mitään haittaa siitä, että olisi sallittu ihmisten vapaasti kirjoittaa (ja sanoa) joko kirjoittaa tai kirjottaa." (Pullinen 2014, 8)
ylläoleva on oikein, suora lainaus lainauksissa ja viite. Jos jätät lainausmerkit pois, pitää asia kertoa omin sanoin. Nykyään käytetään tietokoneohjelmia joilla haetaan yhtäläisyyksiä muista teksteistä, joten jos vähänkään pitemmän pätkän lainaat epäasianmukaisesti, jäät helposti kiinni ja joudut selittämään, miksi olet plagioinut.
[/quote]
Oikein olevasta tekstistä puuttuu lähdeviitteen sivunumeron perästä piste. Se kertoo, että lauseita on lainattu enemmän kuin yksi.
[/quote]Ei, vaan se, että viite on lopussa pisteen jälkeen, kertoo että viite koskee koko kappaletta. Jos viite on sulun sisässä, tarkoitetaan ko. lausetta. En ole koskaan nähnyt viitesulkeiden sisällä mitään pisteitä tarioittamassasi mielessä, ehkä se on joku teidän alan erikoisuus.
[quote author="Vierailija" time="01.02.2015 klo 18:48"]
[quote author="Vierailija" time="01.02.2015 klo 18:17"]
[quote author="Vierailija" time="01.02.2015 klo 14:59"]
Väärin on esim. sanoa
Joku on sanonut, että ns. yleinen mielipide ei ole koskaan täysin väärässä - eikä koskaan täysin oikeassa. Myöntäkäämme toki, että mistä hyvänsä asiasta kiinnostuneella ihmisellä on taipumus pitää sitä suhteettoman tärkeänä, ja kielenhuollon historiasta löytyy runsaasti esimerkkejä pahoista ylilyönneistä. Tuskinpa esimerkiksi olisi ollut mitään haittaa siitä, että olisi sallittu ihmisten vapaasti kirjoittaa (ja sanoa) joko kirjoittaa tai kirjottaa. (Pullinen 2014, 8)
Väärin = lähdeviite ja suora lainaus, ei lainauksia.
Väärin on myös
Joku on sanonut, että ns. yleinen mielipide ei ole koskaan täysin väärässä - eikä koskaan täysin oikeassa. Myöntäkäämme toki, että mistä hyvänsä asiasta kiinnostuneella ihmisellä on taipumus pitää sitä suhteettoman tärkeänä, ja kielenhuollon historiasta löytyy runsaasti esimerkkejä pahoista ylilyönneistä. Tuskinpa esimerkiksi olisi ollut mitään haittaa siitä, että olisi sallittu ihmisten vapaasti kirjoittaa (ja sanoa) joko kirjoittaa tai kirjottaa.
Väärin= suora lainaus, ei lähdettä.
Kun taas
"Joku on sanonut, että ns. yleinen mielipide ei ole koskaan täysin väärässä - eikä koskaan täysin oikeassa. Myöntäkäämme toki, että mistä hyvänsä asiasta kiinnostuneella ihmisellä on taipumus pitää sitä suhteettoman tärkeänä, ja kielenhuollon historiasta löytyy runsaasti esimerkkejä pahoista ylilyönneistä. Tuskinpa esimerkiksi olisi ollut mitään haittaa siitä, että olisi sallittu ihmisten vapaasti kirjoittaa (ja sanoa) joko kirjoittaa tai kirjottaa." (Pullinen 2014, 8)
ylläoleva on oikein, suora lainaus lainauksissa ja viite. Jos jätät lainausmerkit pois, pitää asia kertoa omin sanoin. Nykyään käytetään tietokoneohjelmia joilla haetaan yhtäläisyyksiä muista teksteistä, joten jos vähänkään pitemmän pätkän lainaat epäasianmukaisesti, jäät helposti kiinni ja joudut selittämään, miksi olet plagioinut.
[/quote]
Oikein olevasta tekstistä puuttuu lähdeviitteen sivunumeron perästä piste. Se kertoo, että lauseita on lainattu enemmän kuin yksi.
[/quote]Ei, vaan se, että viite on lopussa pisteen jälkeen, kertoo että viite koskee koko kappaletta. Jos viite on sulun sisässä, tarkoitetaan ko. lausetta. En ole koskaan nähnyt viitesulkeiden sisällä mitään pisteitä tarioittamassasi mielessä, ehkä se on joku teidän alan erikoisuus.
[/quote]
Erittäin paljon käytetään muotoa: ...Tuskinpa esimerkiksi olisi ollut mitään haittaa siitä, että olisi sallittu ihmisten vapaasti kirjoittaa (ja sanoa) joko kirjoittaa tai kirjottaa." (Pullinen 2014, 8.) Eli tuon 8 perässä pitää olla vielä piste. Juuri luin suomennettua kirjaa ja siinä oli myös näin.
Jos vaan yksi lause lainataan: "Tuskinpa esimerkiksi olisi ollut mitään haittaa siitä, että olisi sallittu ihmisten vapaasti kirjoittaa (ja sanoa) joko kirjoittaa tai kirjottaa" (Pullinen 2014, 8).
[quote author="Vierailija" time="01.02.2015 klo 18:55"]
[quote author="Vierailija" time="01.02.2015 klo 18:48"]
[quote author="Vierailija" time="01.02.2015 klo 18:17"]
[quote author="Vierailija" time="01.02.2015 klo 14:59"]
Väärin on esim. sanoa
Joku on sanonut, että ns. yleinen mielipide ei ole koskaan täysin väärässä - eikä koskaan täysin oikeassa. Myöntäkäämme toki, että mistä hyvänsä asiasta kiinnostuneella ihmisellä on taipumus pitää sitä suhteettoman tärkeänä, ja kielenhuollon historiasta löytyy runsaasti esimerkkejä pahoista ylilyönneistä. Tuskinpa esimerkiksi olisi ollut mitään haittaa siitä, että olisi sallittu ihmisten vapaasti kirjoittaa (ja sanoa) joko kirjoittaa tai kirjottaa. (Pullinen 2014, 8)
Väärin = lähdeviite ja suora lainaus, ei lainauksia.
Väärin on myös
Joku on sanonut, että ns. yleinen mielipide ei ole koskaan täysin väärässä - eikä koskaan täysin oikeassa. Myöntäkäämme toki, että mistä hyvänsä asiasta kiinnostuneella ihmisellä on taipumus pitää sitä suhteettoman tärkeänä, ja kielenhuollon historiasta löytyy runsaasti esimerkkejä pahoista ylilyönneistä. Tuskinpa esimerkiksi olisi ollut mitään haittaa siitä, että olisi sallittu ihmisten vapaasti kirjoittaa (ja sanoa) joko kirjoittaa tai kirjottaa.
Väärin= suora lainaus, ei lähdettä.
Kun taas
"Joku on sanonut, että ns. yleinen mielipide ei ole koskaan täysin väärässä - eikä koskaan täysin oikeassa. Myöntäkäämme toki, että mistä hyvänsä asiasta kiinnostuneella ihmisellä on taipumus pitää sitä suhteettoman tärkeänä, ja kielenhuollon historiasta löytyy runsaasti esimerkkejä pahoista ylilyönneistä. Tuskinpa esimerkiksi olisi ollut mitään haittaa siitä, että olisi sallittu ihmisten vapaasti kirjoittaa (ja sanoa) joko kirjoittaa tai kirjottaa." (Pullinen 2014, 8)
ylläoleva on oikein, suora lainaus lainauksissa ja viite. Jos jätät lainausmerkit pois, pitää asia kertoa omin sanoin. Nykyään käytetään tietokoneohjelmia joilla haetaan yhtäläisyyksiä muista teksteistä, joten jos vähänkään pitemmän pätkän lainaat epäasianmukaisesti, jäät helposti kiinni ja joudut selittämään, miksi olet plagioinut.
[/quote]
Oikein olevasta tekstistä puuttuu lähdeviitteen sivunumeron perästä piste. Se kertoo, että lauseita on lainattu enemmän kuin yksi.
[/quote]Ei, vaan se, että viite on lopussa pisteen jälkeen, kertoo että viite koskee koko kappaletta. Jos viite on sulun sisässä, tarkoitetaan ko. lausetta. En ole koskaan nähnyt viitesulkeiden sisällä mitään pisteitä tarioittamassasi mielessä, ehkä se on joku teidän alan erikoisuus.
[/quote]
Erittäin paljon käytetään muotoa: ...Tuskinpa esimerkiksi olisi ollut mitään haittaa siitä, että olisi sallittu ihmisten vapaasti kirjoittaa (ja sanoa) joko kirjoittaa tai kirjottaa." (Pullinen 2014, 8.) Eli tuon 8 perässä pitää olla vielä piste. Juuri luin suomennettua kirjaa ja siinä oli myös näin.
Jos vaan yksi lause lainataan: "Tuskinpa esimerkiksi olisi ollut mitään haittaa siitä, että olisi sallittu ihmisten vapaasti kirjoittaa (ja sanoa) joko kirjoittaa tai kirjottaa" (Pullinen 2014, 8).
[/quote]
Esimerkki kielijelppi sivustolta: http://www.kielijelppi.fi/kirjoitusviestinta/lahdeviitteiden-merkinta
"Lukutaito kuuluu tutkijan taitoihin. Tieteellisen tekstin ymmärtäminen edellyttää enemmän kuin vain kykyä seurata kirjoittajan ajatuksia — on osattava liittää teksti tieteen tiedolliseen ja sosiaaliseen järjestelmään. Tekstiä on osattava arvioida kriittisesti ja sitä on myös osattava käyttää osana omaa tutkimusta. (Luostarinen & Väliverronen 1999: 7.)" Eli tuolla sivunumeron (7) perässä on vielä piste.
[quote author="Vierailija" time="01.02.2015 klo 14:59"]
Väärin on esim. sanoa
Joku on sanonut, että ns. yleinen mielipide ei ole koskaan täysin väärässä - eikä koskaan täysin oikeassa. Myöntäkäämme toki, että mistä hyvänsä asiasta kiinnostuneella ihmisellä on taipumus pitää sitä suhteettoman tärkeänä, ja kielenhuollon historiasta löytyy runsaasti esimerkkejä pahoista ylilyönneistä. Tuskinpa esimerkiksi olisi ollut mitään haittaa siitä, että olisi sallittu ihmisten vapaasti kirjoittaa (ja sanoa) joko kirjoittaa tai kirjottaa. (Pullinen 2014, 8)
Väärin = lähdeviite ja suora lainaus, ei lainauksia.
Väärin on myös
Joku on sanonut, että ns. yleinen mielipide ei ole koskaan täysin väärässä - eikä koskaan täysin oikeassa. Myöntäkäämme toki, että mistä hyvänsä asiasta kiinnostuneella ihmisellä on taipumus pitää sitä suhteettoman tärkeänä, ja kielenhuollon historiasta löytyy runsaasti esimerkkejä pahoista ylilyönneistä. Tuskinpa esimerkiksi olisi ollut mitään haittaa siitä, että olisi sallittu ihmisten vapaasti kirjoittaa (ja sanoa) joko kirjoittaa tai kirjottaa.
Väärin= suora lainaus, ei lähdettä.
Kun taas
"Joku on sanonut, että ns. yleinen mielipide ei ole koskaan täysin väärässä - eikä koskaan täysin oikeassa. Myöntäkäämme toki, että mistä hyvänsä asiasta kiinnostuneella ihmisellä on taipumus pitää sitä suhteettoman tärkeänä, ja kielenhuollon historiasta löytyy runsaasti esimerkkejä pahoista ylilyönneistä. Tuskinpa esimerkiksi olisi ollut mitään haittaa siitä, että olisi sallittu ihmisten vapaasti kirjoittaa (ja sanoa) joko kirjoittaa tai kirjottaa." (Pullinen 2014, 8)
ylläoleva on oikein, suora lainaus lainauksissa ja viite. Jos jätät lainausmerkit pois, pitää asia kertoa omin sanoin. Nykyään käytetään tietokoneohjelmia joilla haetaan yhtäläisyyksiä muista teksteistä, joten jos vähänkään pitemmän pätkän lainaat epäasianmukaisesti, jäät helposti kiinni ja joudut selittämään, miksi olet plagioinut.
[/quote]
Oikein olevasta tekstistä puuttuu lähdeviitteen sivunumeron perästä piste. Se kertoo, että lauseita on lainattu enemmän kuin yksi.