Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Ajatelkaa, entisaikaan hakkailu oli deittailua

Vierailija
29.11.2014 |

nykyisin sana ihan toinen merkitys. Entisaikaan myös naitiin eli mentiin naimisiin, nykyisin nainti lähinnä tarkoittaa panoa. Niin se kieli elää.

Kommentit (6)

Vierailija
1/6 |
29.11.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

Mun mielestä siviilisäätyluettelointi on vanhanaikaista.

Vierailija
2/6 |
29.11.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

Hakkailu oli flirttailua. Sekstaaminen oli suutelemista.

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
3/6 |
29.11.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ei valtio eikä kirkko voi asettaa ihmisten väliselle rakkaudelle rajoja. Avioliitto instituutiona on menettänyt merkityksensä.

Vierailija
4/6 |
29.11.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

Ei toi homojen tapailuu mikään rakkauttaa ole-pelkkä raaka ja kovankouriasta PANOO niin miksi siihen lupaa pitää pyytä??? Selitä??? Ja miksi heidän naimisiin pitää päästä??? Sekaisin he ovat kun kuvittelivat perustavansa perhetta...ja yhteiskunta on sairas kun menee MUKAAN POTILAN HARHAAN.

Vierailija
5/6 |
29.11.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

Joo ei tarkottanu deittailua, vaan flirttailua ja kiusoittelua. Joskus kun lukee jotain vanhoja rakkausromaaneja, esim. Anni Polvaa, pääsee kyllä vanhahtavan kielen kanssa ajassa taaksepäin.

Vierailija
6/6 |
29.11.2014 |
Näytä aiemmat lainaukset

Hakkailla-sanaa ei enää juurikaan käytetä, mutta täysin ymmärrettävä sana minullekin 90-luvulla syntyneelle. Naida-sanan kyllä edelleen miellän enemmänkin naimisiin menemisenä (englannin kieli saattaa vaikuttaa asiaan).

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: kuusi kuusi yhdeksän