Lue keskustelun säännöt.
"Mitä mieltä olet" englanniksi?
Kommentit (31)
Mitä mieltä tässä on = What¨s the point in all this. Onko "mieltä" siis "point"?
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija kirjoitti:
Oletko tosissasi?
Are you in your trues?
Would you mind sharing your thoughts on this subject?
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija kirjoitti:
Vierailija kirjoitti:
What do you think of...
Think on ajatella. So no.
Eri kielet eivät kulje sanasta sanaan, joten sanoja joutuu vähän soveltaa, jotta saadaan sama sanoma aikaiseksi.
Vierailija kirjoitti:
how's it hanging? (puhekieltä)
Vain slummeissa.
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Miten englanninkieliset impotentit tervehtivät toisiaan?
How's it hanging?
Oletko ap koulua käynyt? Edes alaluokat?
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Netistä löytyy kääntäjä,käytä sitä.
Oletko tosissasi?