Auttakaa keksimään kennelille nimi:
Mitä tulisi huomioida nimeä valitessa? Onko käytännössä merkitystä onko nimi suomenkielinen vain englannin? Olisiko hyviä nimi-ideoita kennelille joka kasvattaa kultaisianoutajia?
Kommentit (29)
mikä on kantanartun/-uroksen nimi?
Ei ole merkitystä kielellä. Tavallista on ottaa joko kasvattajan äidinkielinen tai sitten rodun synnyinmaan kielinen nimi. esim. itse kasvatan Skotlannin ylämailta kotoisin olevaa rotua ja minulla on sinne liittyvä nimi. Myös kaikki pentujen nimet on skottilaisesta tarustosta tai sitten viskien tai paikkojen nimiä.
Ota suomenkielinen, se ilahduttaa :) itse tykkään "Jokikatin" kennelistä :)
[quote author="Vierailija" time="04.09.2014 klo 13:43"]
mikä on kantanartun/-uroksen nimi?
[/quote]
Alma. Tuosta yritin myös keksiä jotain mutta ei oikein ajatus nyt lennä.
Ap
[quote author="Vierailija" time="04.09.2014 klo 14:01"]
Alman Kennel? Sehän olisi hyvä.
[/quote]
Kennel-sana ei kyllä ole hyvä siihen nimeen. Pentujen nimeksi kun tulee kennelnimi + pennun "etunimi". Eli jos pentu olisi vaikka Adalmiina (A-pentueesta) niin jos kennelnimi olisi Alman kennel, pennusta tulisi "Alman kennel Adalmiina" mikä olisi vähän hassu.
[quote author="Vierailija" time="04.09.2014 klo 14:02"]
Alma mater.
[/quote]
Erikoinen nimi olisi minusta. Muinaisen Rooman termi naisjumaluudelle, ja nykyisin tunnetumpi merkityksessä akateeminen oppiahjo josta hlö on valmistunut.
Alma-sanasta sinänsä voisi saada, jos haluaa ulkomaankielisen nimen ihan hauskoja, sehän tarkoittaa italiaksi ja espanjaksi sielua / henkeä. Esim. Alma libre, vapaa sielu tms.
Kennelin nimeksi Pas*a. Koirille nimiksi: Pussi, Huussi, Kasa, Lakki jne.
Näin saat kennelin nimen sopimaan koirien nimeen.
[quote author="Vierailija" time="04.09.2014 klo 14:08"]
[quote author="Vierailija" time="04.09.2014 klo 14:02"]
Alma mater.
[/quote]
Erikoinen nimi olisi minusta. Muinaisen Rooman termi naisjumaluudelle, ja nykyisin tunnetumpi merkityksessä akateeminen oppiahjo josta hlö on valmistunut.
Alma-sanasta sinänsä voisi saada, jos haluaa ulkomaankielisen nimen ihan hauskoja, sehän tarkoittaa italiaksi ja espanjaksi sielua / henkeä. Esim. Alma libre, vapaa sielu tms.
[/quote]
Onhan se vähän erikoinen, toisaalta mater tarkoittaa äitiä, jolloin kun oletan tuon Alman olevan se kantanarttu eli koko kennelin linjan äiti tavallaan, niin sanaleikin lisäksi tuohon naisjumaluuteen viittaaminen olisi sinäänsä soveliasta.
Toki tuo nykyinen käyttö opinahjoon voi hämmentää jos ei pääse sanaleikkiin kiinni.
Tuo olisi kyllä kiva jos nimellä saisi viitattua jotenkin tuohon kantanarttuun eli että Alma jollakin tavalla nimessä olisi mukana. Mutta toisaalta Alma libre on ehkä liian hieno ja vaikean kuuloinen suomalaiseen korvaan niin kiva kuin idea olisikin.
Alma mater myös ehkä liian vieras.
Vieraskielinenkin nimi saisi olla mutta silloin tykkäisin jos olisi helposti lausuttava, selkeä nimi.
Suomalainen nimi voisi tulla kyseeseen myös sillä se olisi selkeä mutta silti "Jokikatin" kennel kuulostaa niin kamalan tyypilliseltä. Jos nimi olisi suomalainen, olisi hyvä että siihen saisi jotain persoonallista, särmää tai jotain että erottuisi massasta.
Kamalan vaikeaa.
Ap
Golden Alma
Haukku-Alma
Alma-haukku
Almajärvi (tai -laakso tai -kumpu tms mikä seutuasi parhaiten kuvaakin)
Almala
Kultaiset näyttelykoirat, tai jos englanniksi halutaan niin Golden Showers.
[quote author="Vierailija" time="04.09.2014 klo 15:08"]Kultaiset näyttelykoirat, tai jos englanniksi halutaan niin Golden Showers.
[/quote]
HAHAHAHHAHAHA golden showers :D
Vai onko kaksiosainen nimi sittenkin huono jos lisäksi koiran nimeen tulee kaksi nimeä? Tulee ehkä liian pitkä.
Lyhyt ja ytimekäs saattaisi sittenkin olla parempi. Tai jos kaksioisainen niin senkin pitäisi olla hyvin lyhyt.
Löytyisikö nyt mitään ideoita?
Ap