Äidinkielen pähkinä
Tarinassa pitäisi olla selkeä alku ja loppu, keskikohdan ollessa tasaista, sisältöä tuottavaa kerrontaa; miten mahduttaa tarina lauseeseen?
(vapaa käännös; University Press Harwad ethonoteligy; Lisa Harris 1974;1979, Press and publicks; Students Applayses 1974-1979 with comments1979 University press)
Kommentit (4)
Koira söi kissan.
Molemmat henkilöt mainittu ja teon kuvaus eli tarina keskellä.
Adjektiivi on kuin mauste, ateriaa muuttamatta
Vierailija kirjoitti:
Koira söi kissan.
Molemmat henkilöt mainittu ja teon kuvaus eli tarina keskellä.
Adjektiivi on kuin mauste, ateriaa muuttamatta
Äiti sai lapsen. Eläin varsoi. Me viittomakieliset usein kerromme Tarmon vain kahdella "sanalla" kahdella käsite objektiivilla.
Ja AP, kun siteerata niin mainitse jos tutkimuksen tekijä on jonkun julkkiksen kaima, Espanjan myydyin tieteen populariaoijatoimittaja on nimeltään Jennifer Lopez ja vaikka tiettyä yhdennäköisyyttänesiintyy, ei hänellä ole m mainittuja yhteyksiä J-Lo'hon
T vasta. Numero. 2
Äidin kielen pähkinä on minulle tässä täysin ?Meikäläinen kansa ja kansalaiskoulun käynyt.Ei kieltaitoa ja oma äidin kielenki : Suomi huono.Luki häiriöisenä, en näe edes itse kirjotusvirheeni.Ärsytää tietysti se,joitain.Mutta olen kuitenkin työni pystynyt suoritaa,kun kansalais koulun jälkeen oli työhön mentävä ilman vaihtoehtoja orpona ja itsensä elätetävä..Ylpeänä työstäni nyt eläkeellä.Kiva lukea muiden vastaukset henkilön aloitukseen kuitenkin.
Siis ahrward press
AP
Pääsykoe vuodelta -81, nyt tutkitaan vastauksia ja korrelaatiota