Tapahtumat

Kun kirjaudut sisään näet tässä ilmoitukset sinua kiinnostavista asioista.

Kirjaudu sisään

Miksi englannikielisessä aakkoslaulussa sanotaan::

Vierailija
28.04.2021 |

"Next time won't you sing with me."

Miksei vaikka next time you can sing with me?

Kommentit (7)

Vierailija
1/7 |
28.04.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Koska merkitys muuttuisi täysin.

Vierailija
2/7 |
28.04.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Koska merkitys muuttuisi täysin.

Niinpä. Mutta eikö tuo nykyinen merkitys ole aina negatiivinen?

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
3/7 |
28.04.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Miten niin negatiivinen?

Vierailija
4/7 |
28.04.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Koska "won't you sing with me?" on ystävällinen kutsu. "You can sing with me" - no entäs jos se toinen sanoo että joo voin, mutta en halua laulaa. 

Vierailija
5/7 |
28.04.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Etkös laulaisi seuraavalla kerralla kanssani?

Mitä tässä on negatiivista?

Vierailija
6/7 |
28.04.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

Vierailija kirjoitti:

Vierailija kirjoitti:

Koska merkitys muuttuisi täysin.

Niinpä. Mutta eikö tuo nykyinen merkitys ole aina negatiivinen?

Ei ole negatiivinen. 

"You won't sing with me" - Sinä et laula kanssani.

"Won't you sign with me?" - Etkö laulaisi kanssani?

Sisältö jatkuu mainoksen alla
Vierailija
7/7 |
28.04.2021 |
Näytä aiemmat lainaukset

"Next time won't you sing with me." kuulostaa tappouhkaukselta

Kirjoita seuraavat numerot peräkkäin: yhdeksän yhdeksän yksi