Lue keskustelun säännöt.
Kuinka käännät suomeksi "not unlike" sanaparin?
Kommentit (10)
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Sisältö jatkuu mainoksen alla
En käännä, sillä ymmärrän sen kääntämättäkin. Mutta jos käännöstä tarvitset:
jokin ei eroa paljonkaan jostakin.
On samankaltainen. Ei eroa.
Et voi muuten kysyä tuollaista ilman kontekstia.
Saman sorrtttinen, ei epätavllinen, ei ainutlaaatuinen, normi, normaaali, kansanomaiiinen, luonteva, pop, populäääri.
Sisältö jatkuu mainoksen alla
Kiitos vastauksista.
T. Nimimerkki Olematon Kielipää
Sisältö jatkuu mainoksen alla
A is not unlike B
A muistuttaa B:tä
A on kuin B
A ei eroa paljon B:stä
Ehkä?
John not unlike his brother likes coffee
John kuten veljensäkin tykkää kahvista
Samoin