Puretaan rasistinen Ruskeasuon siirtolapuutarha ja rakennetaan siihen korkeita pilvenpiirtäjiä ja säästetään Malmin lentokenttä!
"Ruskeasuon siirtolapuutarhamökkejä ei myydä suomenkielisille"
"Onko ruotsinkielisessä yhdistyksessänne sellaiset säännöt, ettei suomenkielisiä hyväksytä yhdistyksen jäseneksi, yhdistyksen puheenjohtaja Marina Göransson?
– Joo, näin on.
Mihin se perustuu?
– Yhdistyksen sääntöihin.
Kuulostaa erikoiselta, kun Suomessa asutaan, ettei suomen kieltä saisi puhua.
– Jos lukee Suomen yhdistyssäännöt, niin jokaisella yhdistyksellä saa olla omat säännöt.
– Nämä nykyiset säännöt tulivat voimaan vuonna 1998. Kaikilla yhdistyksillä on omat säännöt – oli se sitten Folkhälsan tai Vapaamuurarit."
"Kuinka paljon ruotsinkielisiä ja paljonko suomenkielisiä on Ruskeasuon siirtolapuutarhassa?
– Meillä on 114 mökkiä. Siitä voitte laskea. Joka mökissä on ruotsalainen."
"Joka tapauksessa on erittäin omituista, että teillä on siellä kielipakko!
– Joo, jonkun savolaisen mielestä se voi olla vähän vaikea ymmärtää."
Kommentit (47)
Lex Malmi kirjoitti:
Se on sitten niin että valtion kassasta aletaan varamaan tarvittavat varat Malmin lentokentän korvaavan uuden lentokentän rakentamista varten. Toki ennenkuin uusi lentokenttä on valmistunut joidenkin vuosien päästä, lentotoiminta jatkuu normaalisti siihen asti Malmilla. Rahaa on. Vai mitä arvoisa valtioneuvosto?
"Ilmailuliitto: Pääkaupunkiseudun yleisilmailun mahdollisuudet on varmistettava nyt"
https://www.lentoposti.fi/uutiset/ilmailuliitto_p_kaupunkiseudun_yleisi…
Jotenkin tulee mieleen eräskin sähköverkkotapaus... Ensin myydään kiireellä sähköverkot pois ja sitten ihmetellään, että miten ne siirtohinnat nyt tollain nousivat...
Vierailija kirjoitti:
Jotenkin tulee mieleen eräskin sähköverkkotapaus... Ensin myydään kiireellä sähköverkot pois ja sitten ihmetellään, että miten ne siirtohinnat nyt tollain nousivat...
Vihreät oli senkin suhmuroinnin takana.
Voisiko joku laittaa tuon Malmin kentän ehdotuksena Unescon maailmanperintökohteeksi?
Ajat muuttuneet, suomenkielisiä on jo aika paljon, mutta kielihän ei ole ongelma. Säännöt ruotsiksi, mutta käännös onnistuu vaikka googlella. Ruskeasuon siirtolapuutarhassa tehdään paljon talkootyötä kuten muissakin vastaavissa. Tervetuloa tutustumaan kesällä.
Päivi Prami
Kävelen ohi tuosta Ruskeasuon siirtolapuutarhalta viikoittain, enkä ole koskaan tajunnut että se on vain ruotsinkielisille. Olenpa joskus vaihtanut jonkun sanankin siinä jonkun palstailijan kanssa, SUOMEKSI. Ai kauhee, olenko siis saattanut häpeäpaaluun tuon palstailijan?
Hyvä idea! Sinne voisi jättää yhden kalliosaaren, johon tulisi Suomen sotilastukikohta. Jätetään sille kiusallaan nimeksi yksi niistä harvoista Ahvenanmaalla säilyneistä suomalaisperäisistä paikannimistä: Jomala.